The Devil's Elixirs (Horror Classic). Эрнст Гофман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Devil's Elixirs (Horror Classic) - Эрнст Гофман страница 13

The Devil's Elixirs (Horror Classic) - Эрнст Гофман

Скачать книгу

extinguish. Such penitence, indeed, I did not spare; but, on the contrary, chastised myself with the knotted cords of our order, till blood streamed from my mangled flesh, that I might, if possible, escape from that eternal destruction by which I was now threatened.

      * * * * *

      There was an altar in our church dedicated to St Rosalia; and her picture, admirably painted, was hung over it, representing the Saint at the moment when she suffered martyrdom. In this picture, which had never particularly struck me before, I now at once recognised the likeness of my beloved! Even her dress exactly resembled the foreign habit of the unknown!

      Here, therefore, like a victim of the most horrible insanity, I used to lie, for hours together, prostrate upon the steps of the altar, uttering hideous groans, and even howling in despair, so that the monks were terrified, and fled from me in dismay.

      In more tranquil moments, I used to walk hurriedly up and down the convent garden. I beheld her well-known from wandering through the misty fragrant regions of the distant landscape. I saw her emerging from the thickets of the dense wood, rising like a naiad from the fountains—hovering, like some goddess of the olden time, over the flowery meadows. Everywhere I beheld her, and lived but for her alone. Then I cursed my vows, and my now miserable existence. I resolved to go forth into the world, and not to rest until I had discovered her, and purchased happiness, though at the expense of my soul's eternal weal!

      At last, however, I succeeded so far, that I could, at least in presence of the Prior and the monks, moderate the ebullitions of my (to them) unaccountable delirium. I could appear more tranquil; yet, by this means, my inward agitations were only the more wasting and destructive. No slumber, no rest by night or by day! Incessantly persecuted and tormented by one and the same phantom, I passed, especially the night, always in intolerable conflicts. I called, severally, on all the Saints; but not to rescue me from the seductive image by which I was beset—not to save my soul from eternal misery—No! but to bestow on me the object of my affections—to annihilate my vows, and to give me freedom, that I might, without double guilt, fall into the abyss of sin.

      * * * * *

      At last, I had firmly resolved, that I would make an end of my torments, by a sudden flight from the convent. For, by some strange hallucination, nothing more than freedom from my monastic engagements seemed to me necessary to bring the unknown within my arms, and to put an end to the passions by which I was tormented.

      I resolved that, having disguised my appearance sufficiently by cutting off my long beard, and assuming a lay dress, I would linger and wander about in the town till I had found her. I never once took into consideration how difficult, nay, how impossible, this would prove, or that, perhaps, having no money, I would not be able to live for a single day beyond the walls of the monastery.

      * * * * *

      The last day that I intended to spend among the capuchins had now arrived. By a lucky chance, I had been able to obtain a genteel dress, like that of an ordinary citizen. On the following night, I was resolved to leave the convent, never more to return.

      * * * * *

      Evening had already closed in, when, suddenly, I received from the Prior a summons to attend him. I trembled involuntarily at the message; for nothing appeared to me more certain, than that he had discovered more or less of my secret plans.

      Leonardus received me with unusual gravity—nay, with an imposing dignity of demeanour, by which I was quite overawed.

      "Brother Medardus," he began, "your unreasonable behaviour, which I look upon only as the too powerful ebullition of mental excitement, (but which excitement you have for a long time, perhaps not with the purest intentions, sought to foster,)—this behaviour, I say, has utterly disturbed our community, and torn asunder those peaceful bands by which the society was here united. Such conduct operates in the most destructive manner against that cheerfulness and good humour which, till now, I had successfully striven to establish among the monks, as the surest proof and demonstration of a consistent and pious life.

      "Perhaps, however, some peculiar and unfortunate event during your sojourn among us bears the blame of all this. You should, however, have sought consolation from me, as from a friend and father, to whom you might confide all things; but you have been silent, and I am the less inclined now to trouble you with questions, as the possession of such a secret might, in a great measure, deprive me of that mental freedom and tranquillity, which, at my years, I prize above all earthly treasures.

      "You have many times, and especially at the altar of St Rosalia, by horrible and extraordinary expressions, which seemed to escape from you in the unconsciousness of delirium, given great scandal, not only to the brethren, but to strangers who happened to be visiting among us. Therefore, according to the laws of the monastery, I could punish you severely; but I shall not do so, since, perhaps, some evil influence, some demon, or, in short, the Arch-fiend himself, against whom you have not sufficiently striven, is the direct cause of your errors; and I shall only give you up to the guidance of your own conscience, with the injunction to be ardent and faithful in penitence and prayer.—Medardus, I can read deep into thy soul!—Thou wishest for freedom, and to be abroad in the world."

      Leonardus fixed on me his most penetrating glances, which I was quite unable to encounter; but, on the contrary, felt myself wholly overpowered, and, conscious of my own wicked designs, remained silent.

      "I understand you," said Leonardus, "and believe, indeed, that this world, if you walk through it piously, may contribute more to your welfare than the lonely life in our convent. An occurrence, involving the best interests of our order, renders it necessary to send one of the brethren to Rome—I have chosen you for this purpose; and, even to-morrow, you may be provided with the necessary powers and instructions, and set forward on your journey. You are so much the better qualified for this expedition, being still young and active, clever in business, and a perfect master of the Italian language.

      "Betake yourself now to your cell—pray with fervour for the welfare of your soul. I shall meanwhile offer up my prayers for you; but leave out all corporeal chastisement, which would only weaken you, and render you unfit for the journey. At day-break, I shall await you in my chamber."

      Like a gleam from Heaven, these words of Leonardus fell upon the darkness of my soul. Instead of the hatred which I had been cherishing, the attachment which I had before felt towards him regained its full sway. I even burst into tears; for it appeared to me as if he indeed read my most secret thoughts, and bestowed on me the free liberty of giving myself up to that imperious destiny, which, perhaps, after granting a few moments of delusive pleasure, might precipitate me into an abyss of irremediable destruction.

      Flight and secrecy were now become wholly needless. I could openly leave the convent, and freely give myself up to my own plans of following that being, without whom there could be for me no happiness upon earth, and whom I was resolved, at all rides, to discover.

      The journey to Rome, and the commissions with which I was to be charged, appeared to me only inventions of Leonardus, in order that I might, in a becoming manner, quit the monastery.

      I passed the night, according to his injunctions, in prayer and in preparation for the journey. The rest of the miraculous wine I put into a basket-bottle, in order to guard it as a precious cordial, and afterwards, going to the relic room, deposited the empty flask in the cabinet.

      It was not without astonishment that when, on the following day, I waited on the Prior, I perceived, from his diffuse and serious instructions, that there was a real cause for my being sent to Rome, and that the dispatches to which he had alluded were of considerable weight and importance. The reflection, therefore, fell heavily on my conscience, that, after receiving these credentials,

Скачать книгу