P. C. WREN - Tales Of The Foreign Legion. P. C. Wren
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу P. C. WREN - Tales Of The Foreign Legion - P. C. Wren страница 6
Clearly Jean Blondin was reserved for great things. Here were the Ten reduced to Two, and of those two he was one—and intended to be the only one when he was safe in Maroc. Singing blithely, he declared that—
"Three little Légionnaires
Nearly travelled through,
When a hungry camel ate one—
And now there are but Two." ...
On through the beautiful Adrar, past its forests of arbutus, lentisk, thuya, figs, pines, and palmettos to its belt of olive groves, walnut, and almond; on toward Djebel Tagharat, the Lord of the Peaks, the Two-Headed. On through the Jibali country, called the "Country of the Gun" by the Arabs, as it produces little else for visitors, toward the Bled-el-Maghzen, the "Government's Territory," experiencing many and strange adventures and hair-breadth escapes. And, all the way, Jean Kebir served his colleague and leader well, and often saved him by his ready wit, knowledge of the country and the sabir, and his good advice.
And in time they reached the gorge of Wad Nafiz, and rode over a carpet of pimpernels, larkspur, gladiolus, hyacinths, crocuses, wasp-orchids, asphodels, cyclamens, irises, and musk-balsams; and Blondin realized that it was time for Jean Kebir to die, if he were to ride to Marakesh alone and to inherit the whole of what remained of the money looted in the fifteen-hundred-mile journey, that was now within fifteen hours of its end....
He felt quite sad as he shot the sleeping Jean Kebir that night, but by morning was able to sing—
"Two little Légionnaires
Travelling with the sun,
Two was one too many—
So now there is but One,"
and remarked to his camel, "'Finis coronat opus,' mon gars." ...
Even as he caught sight, upon the horizon, of the sea of palms in which Marakesh is bathed, he was aware of a rush of yelling, gun-firing, white-clad lunatics bearing down upon him.... A Moorish harka! Was this a lab-el-baroda, a powder-play game—or what? They couldn't be shooting at him.... What was that Kebir had said? ... "The Moors are the natural enemies of the Arabs. We must soon get Moorish garb or hide"—when ... a bullet struck his camel and it sprawled lumberingly to earth. Others threw up spouts of dust. Blondin sprang to his feet and shouted. Curse the fools for thinking him an Arab! Oh, for the faithful Jean Kebir to shout to them in the sabir lingua franca! ... A bullet struck him in the chest. Another in the shoulder. He fell.
As the Moors gathered round to slice him in strips with flissa, yataghan, and sword, they found that their prey was apparently expending his last breath in prayers and pæans to Allah. He gasped:
"One little Légionnaire,
To provide le bon Dieu fun, Was killed because he killed his friend— And now there are None." ...
There were.
Decidedly of a galégeade wit and a macabre humour to the very last—ce bon Jean Blondin.
"Que voulez-vous? C'est la Legion!" ...
II. À La Ninon De L'Enclos
It was one of La Cigale's good days, and the poor "Grasshopper" was comparatively sane. He was one of the most remarkable men in the French Foreign Legion in that he was a perfect soldier, though a perfect lunatic for about thirty days in the month. When not a Grasshopper (or a Japanese lady, a Zulu, an Esquimaux dog or a Chinese mandarin) he was a cultured gentleman of rare perception, understanding, and sympathy. He had been an officer in the Belgian Corps of Guides, and military attaché at various courts....
From a neighbouring group talking to Madame la Cantinière, in the canteen, came the words, clearly heard, "Ah! Oui! Oui! Dans la Rue des Tournelles." ...
"Now, why should the words 'Rue des Tournelles' bring me a distinct vision of the Café Marsouins in Hanoï by the banks of the Red River in Tonkin?" asked the Grasshopper a minute later, in English.
"Can't tell you, Cigale; there is no such rue in Hanoï," replied Jean Boule.
"No, mon ancien," agreed the Grasshopper, "but there was Fifi Fifinette's place. Aha! I have it!"
"Then give us a bit of it, Cocky," put in 'Erb (le Légionnaire 'Erbiggin—one, Herbert Higgins from Hoxton).
"Yep—down by the factory, near Madame Ti-Ka's joint, it were," observed the Bucking Bronco.
"Aha! I have it. I remember me why the words 'Rue des Tournelles' reminded me all suddenly of the Café Marsouins in Hanoï," continued the Grasshopper. "It was there that I heard from Old Dubeque the truth of the story of Ninon Dürlonnklau, who was Fifi Fifinette's predecessor. She was a reincarnation of Ninon de l'Enclos, and of course Ninon dwelt in the Rue des Tournelles in Old Paris a few odd centuries back."
"Did they call the gal Neenong de Longclothes because she wore tights, Ciggy?" inquired 'Erb.
"Put me wise to Neenong's little stunts before I hit it for the downy,"6 requested the Bucking Bronco.
"Ninon de l'Enclos was a lady of the loveliest and frailest," said the Grasshopper. "Oh! but of a charm. Ravissante! She was, in her time, the well-beloved of Richelieu, Captain St. Etienne, the Marquis de Sevigné, Condé, Moissins, the Duc de Navailles, Fontenelle, Des Yveteaux, the Marquis de Villarceaux, St. Evrémonde, and the Abbé Chaulieu. On her eightieth birthday she had a devout and impassioned lover. On her eighty-fifth birthday the good Abbé wrote to her, 'Cupid has retreated into the little wrinkles round your undimmed eyes.'"...
"Some girl," opined the Bucking Bronco.
"And she lived in the Rue des Tournelles, and so the mention of that street called the Café Marsouins of Hanoï in Tonkin to my mind (for there did I hear the truth of the fate of Ninon Dürlonnklau, the predecessor of Fifi Fifinette whom some of us here knew)....
"And the chevalier de Villars, the son of Ninon de l'Enclos, was her lover also, not knowing that Ninon was his mother, nor she that de Villars was her son—until too late. Outside her door a necromancer prophesied the death of de Villars to his face. An hour later Ninon knew by a birth-mark that de Villars was her son, and cried aloud, 'You are my son!' So he fulfilled the prophecy of the necromancer. He drove his dagger through his throat—just where this birth-mark was. What you call mole, eh? ... Shame and horror? No ... Love. They who loved Ninon de l'Enclos loved. Her arms or those of death. No other place for a lover of Ninon. You Anglo-Saxons could never understand....
"And in Hanoï lived her reincarnation, Ninon Dürlonnklau, supposed to be the daughter of one Dürlonnklau, a German of the Legion, and of a perfect flower of a Lao woman. And, mind you, mes amis, there is nothing in the human form more lovely than a beautiful Lao girl from Upper Mekong.
"And this Ninon! Beautiful? Ah, my friends—there are no words. Like yourselves, I seek not the bowers of lovers—but I have the great love of beauty, and I have seen Ninon