JULES VERNE: 25 Greatest Books in One Volume (Illustrated Edition). Жюль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу JULES VERNE: 25 Greatest Books in One Volume (Illustrated Edition) - Жюль Верн страница 18

JULES VERNE: 25 Greatest Books in One Volume (Illustrated Edition) - Жюль Верн

Скачать книгу

contrivances which enable it to be worked, the powerful agent which propels it, all excite my curiosity to the highest pitch. I see suspended on the walls of this room instruments of whose use I am ignorant."

      "You will find these same instruments in my own room, Professor, where I shall have much pleasure in explaining their use to you. But first come and inspect the cabin which is set apart for your own use. You must see how you will be accommodated on board the Nautilus."

      I followed Captain Nemo who, by one of the doors opening from each panel of the drawing-room, regained the waist. He conducted me towards the bow, and there I found, not a cabin, but an elegant room, with a bed, dressing-table, and several other pieces of excellent furniture.

      I could only thank my host.

      "Your room adjoins mine," said he, opening a door, "and mine opens into the drawing-room that we have just quitted."

      I entered the Captain's room: it had a severe, almost a monkish aspect. A small iron bedstead, a table, some articles for the toilet; the whole lighted by a skylight. No comforts, the strictest necessaries only.

      Captain Nemo pointed to a seat.

      "Be so good as to sit down," he said. I seated myself, and he began thus:

      CHAPTER XI

      All By Electricity

       Table of Contents

      "Sir," said Captain Nemo, showing me the instruments hanging on the walls of his room, "here are the contrivances required for the navigation of the Nautilus. Here, as in the drawing-room, I have them always under my eyes, and they indicate my position and exact direction in the middle of the ocean. Some are known to you, such as the thermometer, which gives the internal temperature of the Nautilus; the barometer, which indicates the weight of the air and foretells the changes of the weather; the hygrometer, which marks the dryness of the atmosphere; the storm-glass, the contents of which, by decomposing, announce the approach of tempests; the compass, which guides my course; the sextant, which shows the latitude by the altitude of the sun; chronometers, by which I calculate the longitude; and glasses for day and night, which I use to examine the points of the horizon, when the Nautilus rises to the surface of the waves."

      "These are the usual nautical instruments," I replied, "and I know the use of them. But these others, no doubt, answer to the particular requirements of the Nautilus. This dial with movable needle is a manometer, is it not?"

      "It is actually a manometer. But by communication with the water, whose external pressure it indicates, it gives our depth at the same time."

      "And these other instruments, the use of which I cannot guess?"

      "Here, Professor, I ought to give you some explanations. Will you be kind enough to listen to me?"

      He was silent for a few moments, then he said:

      "There is a powerful agent, obedient, rapid, easy, which conforms to every use, and reigns supreme on board my vessel. Everything is done by means of it. It lights, warms it, and is the soul of my mechanical apparatus. This agent is electricity."

      "Electricity?" I cried in surprise.

      "Yes, sir."

      "Nevertheless, Captain, you possess an extreme rapidity of movement, which does not agree well with the power of electricity. Until now, its dynamic force has remained under restraint, and has only been able to produce a small amount of power."

      "Professor," said Captain Nemo, "my electricity is not everybody's. You know what sea-water is composed of. In a thousand grammes are found 96 1/2 per cent. of water, and about 2 2/3 per cent. of chloride of sodium; then, in a smaller quantity, chlorides of magnesium and of potassium, bromide of magnesium, sulphate of magnesia, sulphate and carbonate of lime. You see, then, that chloride of sodium forms a large part of it. So it is this sodium that I extract from the sea-water, and of which I compose my ingredients. I owe all to the ocean; it produces electricity, and electricity gives heat, light, motion, and, in a word, life to the Nautilus."

      "But not the air you breathe?"

      "Oh! I could manufacture the air necessary for my consumption, but it is useless, because I go up to the surface of the water when I please. However, if electricity does not furnish me with air to breathe, it works at least the powerful pumps that are stored in spacious reservoirs, and which enable me to prolong at need, and as long as I will, my stay in the depths of the sea. It gives a uniform and unintermittent light, which the sun does not. Now look at this clock; it is electrical, and goes with a regularity that defies the best chronometers. I have divided it into twenty-four hours, like the Italian clocks, because for me there is neither night nor day, sun nor moon, but only that factitious light that I take with me to the bottom of the sea. Look! just now, it is ten o'clock in the morning."

      "Exactly."

      "Another application of electricity. This dial hanging in front of us indicates the speed of the Nautilus. An electric thread puts it in communication with the screw, and the needle indicates the real speed. Look! now we are spinning along with a uniform speed of fifteen miles an hour."

      "It is marvelous! And I see, Captain, you were right to make use of this agent that takes the place of wind, water, and steam."

      "We have not finished, M. Aronnax," said Captain Nemo, rising. "If you will allow me, we will examine the stern of the Nautilus."

      Really, I knew already the anterior part of this submarine boat, of which this is the exact division, starting from the ship's head: the dining-room, five yards long, separated from the library by a water-tight partition; the library, five yards long; the large drawing-room, ten yards long, separated from the Captain's room by a second water-tight partition; the said room, five yards in length; mine, two and a half yards; and, lastly a reservoir of air, seven and a half yards, that extended to the bows. Total length thirty five yards, or one hundred and five feet. The partitions had doors that were shut hermetically by means of india-rubber instruments, and they ensured the safety of the Nautilus in case of a leak.

      I followed Captain Nemo through the waist, and arrived at the centre of the boat. There was a sort of well that opened between two partitions. An iron ladder, fastened with an iron hook to the partition, led to the upper end. I asked the Captain what the ladder was used for.

      "It leads to the small boat," he said.

      "What! have you a boat?" I exclaimed, in surprise.

      "Of course; an excellent vessel, light and insubmersible, that serves either as a fishing or as a pleasure boat."

      "But then, when you wish to embark, you are obliged to come to the surface of the water?"

      "Not at all. This boat is attached to the upper part of the hull of the Nautilus, and occupies a cavity made for it. It is decked, quite water-tight, and held together by solid bolts. This ladder leads to a man-hole made in the hull of the Nautilus, that corresponds with a similar hole made in the side of the boat. By this double opening I get into the small vessel. They shut the one belonging to the Nautilus; I shut the other by means of screw pressure.

Скачать книгу