Огненный трон. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Огненный трон - Рик Риордан страница 10

Огненный трон - Рик Риордан Наследники богов

Скачать книгу

уже где-то видел.

      «Хаос слишком могуществен, мой мальчик, – продолжал бау. – А ты не настолько силен, чтобы управлять движением мира. Откажись от своей затеи!»

      – Заткнись, – пробормотал я, но сердце мое заколотилось.

      «Тебе никогда ее не найти, – язвительно произнес демон. – Она спит в особом месте, которое называется Красными Песками. Если ты не оставишь свою бессмысленную затею, она умрет».

      Мне казалось, что по моей спине ползет тарантул. Демон говорил о Зие Рашид – настоящей Зие, которую я разыскивал с самого Рождества.

      – Нет, – сквозь зубы процедил я. – Не откажусь. Все демоны – обманщики. И ты такой же.

      «Тебе лучше знать, мальчик. Кстати, мы с тобой уже встречались».

      – Заткнись! – повторил я и вызвал Глаз Гора.

      Демон зашипел. Время снова потекло привычным образом. Красные щупальца заклинания Жас обвили бау и, равнодушные к его воплям, увлекли в вихрь.

      Похоже, кроме меня, никто ничего не заметил.

      Сейди пыталась обороняться. Стоило кому-то из бау приблизиться к ней, как она замахивалась огненным свитком. Уолт снял с шеи амулет, положил на пол и прошептал заклинание. Есть такие игрушки. Стоит их опустить в воду, и они сразу раздуваются. Примерно то же произошло с амулетом Уолта. Амулет превратился в настоящую египетскую тростниковую лодку, лежащую на остатках стола с закусками.

      Дрожащими руками я привязал один конец грифонова поводка к носу лодки, а другой – к корме.

      – Гляди, Картер! – крикнула мне Сейди.

      Я успел обернуться и увидел ослепительную красную вспышку. Вихрь обрушился внутрь себя, втянув и шестерых бау. Красное свечение погасло. Жас рухнула на пол. Мгновением раньше ее посох и статуэтка Сехмет рассыпались в пыль.

      Мы бросились к Жас. От ее одежды шел пар. Мне показалось, что девочка не дышит.

      – Несем ее в лодку. Пора убираться отсюда.

      Сверху донесся негромкий скрип. Это Хуфу открыл створку купола. Бабуин лихорадочно размахивал руками. У него над головой метались лучи прожекторов. Должно быть, кроме полицейских к музею стянули подразделения спецназа.

      Лежавшие на полу гости начали приходить в сознание. Жас спасла их, но какой ценой? Мы перенесли ее в лодку и забрались сами.

      – Держитесь крепче, – предупредил я Сейди и Уолта. – И Жас держите. У таких лодок плохо с равновесием. Если она накренится…

      – Эй, вы! – послышался сзади сочный бас. – Улизнуть хотите? Стоять!

      – Сейди, убери свою идиотскую веревку!

      Сестра щелкнула пальцами, и веревка, стягивавшая грифона, исчезла.

      – Поднимайся! – скомандовал я ему. – Вверх!

      – ФРИИИИК! – радостно завопил грифон, расправляя крылья.

      Мы взмыли в воздух. Лодку раскачивало из стороны в сторону, но мы поднимались. Грифон едва ощущал вес нашей четверки. Он взлетал так быстро, что Хуфу чуть не прыгнул мимо. Я помог бабуину забраться. Мы вцепились

Скачать книгу