Заметки на полях «Имени розы». Умберто Эко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заметки на полях «Имени розы» - Умберто Эко страница 7

Заметки на полях «Имени розы» - Умберто Эко

Скачать книгу

align="center">

      45

      Отён (в древности – Августодун) – город на западе Франции, знаменитый собором Св. Лазаря (1120–1132), портал которого с изображением Страшного суда, очевидно, послужил У. Эко прототипом портала аббатской церкви.

      46

      Муассак – городок во Франции, где сохранилось аббатство X–XII вв. с храмом Св. Петра (ценные рельефы портала, церковного двора, капитулярной залы).

      47

      Конк – французский город со средневековым бенедиктинским аббатством. Портал церкви Св. Веры XI в. также украшен рельефом Страшного суда и тоже, вероятно, описан у Эко, как и сокровищница-реликварий Св. Веры (Конкская сокровищница).

      48

      Беда Достопочтенный (672/673–735) – англосаксонский летописец, автор церковной истории англов.

      49

      Оккам Уильям (1285–1349) – английский философ, церковно+политический писатель, францисканец, главный представитель номинализма XIV в.

      50

      Соссюр Ф. де (1857–1913) – швейцарский лингвист, один из основоположников современной семиотики – науки о знаках.

      51

      Св. Брандан (484–577) – ирландский монах, по многим средневековым легендам, совершивший плавание к «Обетованному Острову» (раю), герой жития «Плавание Св. Брандана» (X в.) и англо-норманнской поэмы «Путешествие Св. Брандана» (1121).

      52

      Книга из Келлса (VIII в.) – список Евангелий со знаменитыми иллюстрациями ирландской работы. Ныне хранится в Тринити-Колледже (Дублин).

      53

      Kenningar – кеннинги, древнескандинавские метафоры.

      54

      Сугерий (Брабантский) – французский церковный и государственный деятель XII в., автор сочинения «Об управлении».

      55

      Снупи – песик-герой комикса Ч. Шульца (США) «Мелкота» (Peanuts; с 1950 г.) – воплощение банального здравомыслия.

      56

      Вуди Аллен (Кенигсберг Аллен Стюарт; род. в 1935 г.) – американский режиссер, актер и писатель-юморист. Имеется в виду реплика персонажа-Аллена из комикса, созданного В. Алленом совместно с Стюартом Хэмплом («Внутренний мир Вуди Аллена»).

      57

      Имей вещи, слова придут (лат.). Парафраз формулы Горация («Наука поэзии», 311).

      58

      Имей слова, вещи придут (лат.).

      59

      Феррери М. (1928–1997) – итальянский кинорежиссер. Феррери М. (1928–1997) – итальянский кинорежиссер.

      60

      Olson Ch. «Projective Verse». – Poetry, № 3, N.Y. 1950.

      61

      Роджер Бэкон (ок. 1214–1292) – английский францисканский философ, придававший огромное значение эмпирическому изучению естественных наук, по легенде, изобретатель телескопа, пороха, очков.

      62

      Достопочтенный Зачинатель (лат.) – почетное имя Оккама.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/hAylodHRwOi8v bnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvADw/eHBhY2tldCBiZWdpbj0i77u/IiBpZD0iVzVNM

Скачать книгу