Harvard Classics Volume 20. Golden Deer Classics
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Harvard Classics Volume 20 - Golden Deer Classics страница 33
For which thou fearedst not in guile to take
The lovely lady, and then mangle her?”
I felt as those who, piercing not the drift
Of answer made them, stand as if exposed
In mockery, nor know what to reply;
When Virgil thus admonish’d: “Tell him quick,
‘I am not he, not he whom thou believest.’”
And I, as was enjoin’d me, straight replied.
That heard, the spirit all did wrench his feet,
And, sighing, next in woeful accent spake:
“What then of me requirest? If to know
So much imports thee, who I am, that thou
Hast therefore down the bank descended, learn
That in the mighty mantle I was robed,[130]
And of a she-bear was indeed the son,
So eager to advance my whelps, that there
My having in my purse above I stow’d,
And here myself. Under my head are dragg’d
The rest, my predecessors in the guilt
Of simony. Stretch’d at their length, they lie
Along an opening in the rock. ’Midst them
I also low shall fall, soon as he comes,
For whom I took thee, when so hastily
I question’d. But already longer time
Hath past, since my soles kindled, and I thus
Upturn’d have stood, than is his doom to stand
Planted with fiery feet. For after him,
One yet of deeds more ugly shall arrive,
From forth the west, a shepherd without law,[131]
Fated a cover both his form and mine.
He a new Jason[132] shall be call’d, of whom
In Maccabees we read; and favor such
As to that priest his King indulgent show’d,
Shall be of France’s monarch[133] shown to him.”
I know not if I here too far presumed,
But in this strain I answer’d: “Tell me now
What treasures from Saint Peter at the first
Our Lord demanded, when he put the keys
Into his charge? Surely he ask’d no more
But ‘Follow me!’ Nor Peter,[134] nor the rest,
Or gold or silver of Matthias took,
When lots were cast upon the forfeit place
Of the condemned soul.[135] Abide thou then;
Thy punishment of right is merited:
And look thou well to that ill-gotten coin,
Which against Charles[136] thy hardihood inspired.
If reverence of the keys restrain’d me not,
Which thou in happier time didst hold, I yet
Severer speech might use. Your avarice
O’ercasts the world with mourning, under foot
Treading the good, and raising bad men up.
Of shepherds like to you, the Evangelist
Was ware, when her, who sits upon the waves,
With kings in filthy whoredom he beheld;
She who with seven heads tower’d at her birth,
And from ten horns her proof of glory drew,
Long as her spouse in virtue took delight.
Of gold and silver ye have made your god,
Differing wherein from the idolater,
But that he worships one, a hundred ye?
Ah, Constantine![137] to how much ill gave birth,
Not thy conversion, but that plenteous dower,
Which the first wealthy Father gain’d from thee.”
Meanwhile, as thus I sung, he, whether wrath
Or conscience smote him, violent upsprang
Spinning on either sole. I do believe
My teacher well was pleased, with so composed
A lip he listen’d ever to the sound
Of the true words I utter’d. In both arms
He caught, and, to his bosom lifting me,
Upward retraced the way of his descent.
Nor weary of his weight, he press’d me close,
Till to the summit of the rock we came,
Our passage from the fourth to the fifth pier.
His cherish’d burden there gently he placed
Upon the rugged rock and steep, a path
Not easy for the clambering goat to mount.
Thence to my view another vale appear’d.
Canto XX
Argument.—The Poet relates the punishment of such as presumed, while living, to predict future events. It is to have their faces reversed and set the contrary way on their limbs, so that, being deprived of the power to see before them, they are constrained ever to walk backward. Among these Virgil points out to him Amphiaraüs, Tiresias, Aruns, and Manto (from the mention of whom he takes occasion to speak of the origin of Mantua), together with several others, who had practised the arts of divination and astrology.
And now the verse proceeds to torments new,
Fit argument