Уроки музыки и любви. Люси Монро

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уроки музыки и любви - Люси Монро страница 6

Уроки музыки и любви - Люси  Монро Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

наблюдательны, – сказал он с той полуулыбкой, которая так завораживала ее.

      – Возможно.

      – Но я не понимаю, почему это вас заинтересовало. – Он вопросительно взглянул на нее, и руки его замерли на клавиатуре.

      – Я думала, что вы приедете на «феррари» или на чем-то подобном.

      – А, понятно… – Он улыбнулся.

      По-настоящему улыбнулся.

      И все внутри ее перевернулось. В этом не было ничего хорошего. У Кэсси никогда не возникало такой реакции в отношении ее студентов или кого-то еще. В его улыбке сквозило предостережение. Что-то вроде: «Один взгляд – и ты пропала!»

      – Мало кто из людей способен прямо высказаться насчет того, что нечто в облике богатого человека не соответствует его статусу.

      – Я не умею юлить.

      Его улыбка превратилась в откровенную усмешку.

      – Приятно слышать. Но возвратимся к вашему вопросу. Ведь это был вопрос, не так ли? – Нео говорил с легким греческим акцентом, который казался ей восхитительным.

      Ей хотелось узнать о нем больше. Да, именно так. Она сдержала вздох. Согласно информации, которую она раскопала в Интернете, Нео оставил Грецию совсем молодым человеком. Тем не менее, как говорилось в статье, он разговаривал на греческом со своим бизнес-партнером и финансировал несколько проектов в сфере недвижимости также и в своей родной стране.

      – Может быть, и нескромный, но да, – кивнула Кэсси.

      – Я не возражаю против такого рода нескромности. Нескромность папарацци, желающих знать имя и размеры моей последней подруги, – это совсем другое дело.

      Щеки и шея ее покраснели.

      – Да, понятно. Обещаю вам, что не буду задавать подобного рода вопросы.

      – Ваше любопытство гораздо более невинное.

      Кажется, ему нравилось это. Странно… Лично ей ее невинность совсем не нравилась.

      – Отвечу на ваш вопрос. Считаю, что человек зарабатывает деньги не для того, чтобы тратить их впустую. Моя одежда являет собой некий фасад для наших инвесторов и покупателей. Мои часы технически ничем не отличаются от «Ролекса», но стоят несколько сотен долларов, а не несколько тысяч. Мой автомобиль достаточно дорогой, чтобы произвести впечатление на других людей, но не слишком дорогой, ведь мне всего-то и надо, чтобы я на нем мог добраться из пункта А в пункт Б.

      – В отличие от многих других мужчин, автомобиль не является для вас игрушкой.

      – Я перестал играть в игрушки еще в приюте… Она читала о том, что Нео жил в сиротском приюте, прежде чем уехать из Афин. Сотрудники его пресс-службы не скрывали от общественности того факта, что у их шефа было тяжелое детство.

      И это она могла понять. Например, официальные биографы Кассандры сообщали о том, что родители ее умерли, но ничего не говорили о продолжительной болезни ее матери. И никто не догадывался о том, какие мучения пришлось пережить им с отцом: несколько лет их дом был погружен в тишину и окутан страхом

Скачать книгу