PENELOPE'S PROGRESS - Complete Series. Kate Douglas Wiggin

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу PENELOPE'S PROGRESS - Complete Series - Kate Douglas Wiggin страница 20

Автор:
Серия:
Издательство:
PENELOPE'S PROGRESS - Complete Series - Kate Douglas Wiggin

Скачать книгу

for once, if one can swallow one’s wrath and dudgeon at being taken there against one’s will; and one feels that Jane’s parents and Jane’s early surroundings must be worth a single visit, if they could produce a donkey of such unusual capacity. Still, she must know, if she knows anything, that a person does not come from America and pay one and fourpence the hour (or thereabouts) merely in order to visit the home of her girlhood, which is neither mentioned in Baedeker nor set down in the local guide-books as a feature of interest.

      Whether, in addition to her affection for Shady Dell Farm, she has an objection to St. Bridget’s Well, and thus is strengthened by a double motive, I do not know. She may consider it a relic of popish superstition; she may be a Protestant donkey; she is a Dissenter,—there’s no doubt about that.

      But, you ask, have you tried various methods of bringing her to terms and gaining your own desires? Certainly. I have coaxed, beaten, prodded, prayed. I have tried leading her past the Shady Dell turn; she walks all over my feet, and then starts for home, I running behind until I can catch up with her. I have offered her one and tenpence the hour; she remained firm. One morning I had a happy inspiration; I determined on conquering Jane by a subterfuge. I said to myself: “I am going to start for St. Bridget’s Well, as usual; several yards before we reach the two roads, I shall begin pulling, not the right, but the left rein. Jane will lift her ears suddenly, and say to herself: ‘What! has this girl fallen in love with my birthplace at last, and does she now prefer it to St. Bridget’s Well? Then she shall not have it!’ Whereupon Jane will race madly down the right-hand road for the first time, I pulling steadily at the left rein to keep up appearances, and I shall at last realise my wishes.”

      This was my inspiration. Would you believe that it failed utterly? It should have succeeded, and would with an ordinary donkey, but Jane saw through it. She obeyed my pull on the left rein, and went to Shady Dell Farm as usual.

      Another of Jane’s eccentricities is a violent aversion to perambulators. As Belvern is a fine, healthy, growing country, with steadily increasing population, the roads are naturally alive with perambulators; or at least alive with the babies inside the perambulators. These are the more alarming to the timid eye in that many of them are double-barrelled, so to speak, and are loaded to the muzzle with babies; for not only do Belvern babies frequently appear as twins, but there are often two youngsters of a perambulator age in the same family at the same time. To weave that donkey and that Bath ‘cheer’ through the narrow streets of the various Belverns without putting to death any babies, and without engendering the outspoken condemnation of the screaming mothers and nurserymaids, is a task for a Jehu. Of course Jane makes it more difficult by lunging into one perambulator in avoiding another, but she prefers even that risk to the degradation of treading the path I wish her to tread.

      I often wish that for one brief moment I might remove the lid of Jane’s brain and examine her mental processes. She would not exasperate me so deeply if I could be certain of her springs of action. Is she old, is she rheumatic, is she lazy, is she hungry? Sometimes I think she means well, and is only ignorant and dull; but this hypothesis grows less and less tenable as I know her better. Sometimes I conclude that she does not understand me; that the difference in nationality may trouble her. If an Englishman cannot understand an American woman all at once, why should an English donkey? Perhaps it takes an American donkey to comprehend an American woman. Yet I cannot bring myself to drive any other donkey; I am always hoping to impress myself on her imagination, and conquer her will through her fancy. Meanwhile, I like to feel myself in the grasp of a nature stronger than my own, and so I hold to Jane, and buy a photograph of St. Bridget’s Well!

       Comfort Cottage

       Table of Contents

      It was about two o’clock in the afternoon, and I suddenly heard a strange sound, that of our fowl cackling. Yesterday I heard her tell-tale note about noon, and the day before just as I was eating my breakfast. I knew that it would be so! The serpent has entered Eden. That fowl has laid before eight in the morning for three weeks without interruption, and she has now entered upon a career of wild and reckless uncertainty which compels me to eat eggs from twelve to twenty-four hours old, just as if I were in London.

      Alas for the rarity

       Of regularity

       Under the sun!

      A hen, being of the feminine gender, underestimates the majesty of order and system; she resents any approach to the unimaginative monotony of the machine. Probably the Confederated Fowl Union has been meddling with our little paradise where Labour and Capital have dwelt in heavenly unity until now. Nothing can be done about it, of course; even if it were possible to communicate with the fowl, she would say, I suppose, that she would lay when she was ready, and not before; at least, that is what an American hen would say.

      Just as I was brooding over these mysteries and trying to hatch out some conclusions, Mrs. Bobby knocked at the door, and, coming in, curtsied very low before saying, “It’s about namin’ the ‘ouse, miss.”

      “Oh yes. Pray don’t stand, Mrs. Bobby; take a chair. I am not very busy; I am only painting prickles on my gorse bushes, so we will talk it over.”

      I shall not attempt to give you Mrs. Bobby’s dialect in reporting my various interviews with her, for the spelling of it is quite beyond my powers. Pray remove all the h’s wherever they occur, and insert them where they do not; but there will be, over and beyond this, an intonation quite impossible to render.

      Mrs. Bobby bought her place only a few months ago, for she lived in Cheltenham before Mr. Bobby died. The last incumbent had probably been of Welsh extraction, for the cottage had been named ‘Dan-y-cefn.’ Mrs. Bobby declared, however, that she wouldn’t have a heathenish name posted on her house, and expect her friends to pronounce it when she couldn’t pronounce it herself. She seemed grieved when at first I could not see the absolute necessity of naming the cottage at all, telling her that in America we named only grand places. She was struck dumb with amazement at this piece of information, and failed to conceive of the confusion that must ensue in villages where streets were scarcely named or houses numbered. I confess it had never occurred to me that our manner of doing was highly inconvenient, if not impossible, and I approached the subject of the name with more interest and more modesty.

      “Well, Mrs. Bobby,” I began, “it is to be Cottage; we’ve decided that, have we not? It is to be Cottage, not House, Lodge, Mansion, or Villa. We cannot name it after any flower that blows, because they are all taken. Have all the trees been used?”

      “Thank you, miss, yes, miss, all but h’ash-tree, and we ‘ave no h’ash.”

      “Very good, we must follow another plan. Family names seem to be chosen, such as Gower House, Marston Villa, and the like. ‘Bobby Cottage’ is not pretty. What was your maiden name, Mrs. Bobby?”

      “Buggins, thank you, miss. ‘Elizabeth Buggins, Licensed to sell Poultry,’ was my name and title when I met Mr. Bobby.”

      “I’m sorry, but ‘Buggins Cottage’ is still more impossible than ‘Bobby Cottage.’ Now here’s another idea: where were you born, Mrs. Bobby?”

      “In Snitterfield, thank you, miss.”

      “Dear, dear! how unserviceable!”

      “Thank you, miss.”

      “Where was Mr. Bobby born?”

      “He never

Скачать книгу