Hellenica. Xenophon
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Hellenica - Xenophon страница 5
(4) According to the constitution of Lacedaemon the whole government
was in Dorian hands. The subject population was divided into (1)
Helots, who were State serfs. The children of Helots were at times
brought up by Spartans and called "Mothakes"; Helots who had
received their liberty were called "Neodamodes" ({neodamodeis}).
After the conquest of Messenia this class was very numerous. (2)
Perioeci. These were the ancient Achaean inhabitants, living in
towns and villages, and managing their own affairs, paying
tribute, and serving in the army as heavy-armed soldiers. In 458
B.C. they were said to number thirty thousand. The Spartans
themselves were divided, like all Dorians, into three tribes,
Hylleis, Dymanes, and Pamphyli, each of which tribes was divided
into ten "obes," which were again divided into {oikoi} or families
possessed of landed properties. In 458 B.C. there were said to be
nine thousand such families; but in course of time, through
alienation of lands, deaths in war, and other causes, their
numbers were much diminished; and in many cases there was a loss
of status, so that in the time of Agis III., B.C. 244, we hear of
two orders of Spartans, the {omoioi} and the {upomeiones}
(inferiors); seven hundred Spartans (families) proper and one
hundred landed proprietors. See Mullers "Dorians," vol. ii. bk.
iii. ch. x. S. 3 (Eng. trans.); Arist. "Pol." ii. 9, 15; Plut.
("Agis").
(5) The greek word is {epibates}, which some think was the title of an
inferior naval officer in the Spartan service, but there is no
proof of this. Cf. Thuc. viii. 61, and Prof. Jowett's note; also
Grote, "Hist. of Greece," viii. 27 (2d ed.)
As soon as everything was ready, these people opened the gates leading to the Thracian Square, as it is called, and admitted the Athenian troops with Alcibiades at their head. Helixus and Coeratadas, in complete ignorance of the plot, hastened to the Agora with the whole of the garrison, ready to confront the danger; but finding the enemy in occupation, they had nothing for it but to give themselves up. They were sent off as prisoners to Athens, where Coeratadas, in the midst of the crowd and confusion of debarkation at Piraeus, gave his guards the slip, and made his way in safety to Decelia.
IV
B.C. 407. Pharnabazus and the ambassadors were passing the winter at Gordium in Phrygia, when they heard of the occurrences at Byzantium. Continuing their journey to the king's court in the commencement of spring, they were met by a former embassy, which was now on its return journey. These were the Lacedaemonian ambassadors, Boeotius and his party, with the other envoys; who told them that the Lacedaemonians had obtained from the king all they wanted. One of the company was Cyrus, the new governor of all the seaboard districts, who was prepared to co-operate with the Lacedaemonians in war. He was the bearer, moreover, of a letter with the royal seal attached. It was addressed to all the populations of Lower Asia, and contained the following words: "I send down Cyrus as 'Karanos'" (1)—that is to say, supreme lord—"over all those who muster at Castolus." The ambassadors of the Athenians, even while listening to this announcement, and indeed after they had seen Cyrus, were still desirous, if possible, to continue their journey to the king, or, failing that, to return home. Cyrus, however, urged upon Pharnabazus either to deliver them up to himself, or to defer sending them home at present; his object being to prevent the Athenians learning what was going on. Pharnabazus, wishing to escape all blame, for the time being detained them, telling them, at one time, that he would presently escort them up country to the king, and at another time that he would send them safe home. But when three years had elapsed, he prayed Cyrus to let them go, declaring that he had taken an oath to bring them back to the sea, in default of escorting them up to the king. Then at last they received safe conduct to Ariobarzanes, with orders for their further transportation. The latter conducted them a stage further, to Cius in Mysia; and from Cius they set sail to join their main armament.
(1) {Karanos.} Is this a Greek word, a Doric form, {karanos}, akin to
{kara} (cf. {karenon}) = chief? or is it not more likely a Persian
or native word, Karanos? and might not the title be akin
conceivably to the word {korano}, which occurs on many Indo-
Bactrian coins (see A. von Sallet, "Die Nachfolger Alexanders des
Grossen," p. 57, etc.)? or is {koiranos} the connecting link? The
words translated "that is to say, supreme lord," {to de karanon
esti kurion}, look very like a commentator's gloss.
Alcibiades, whose chief desire was to return home to Athens with the troops, immediately set sail for Samos; and from that island, taking twenty of the ships, he sailed to the Ceramic Gulf of Caria, where he collected a hundred talents, and so returned to Samos.
Thrasybulus had gone Thrace-wards with thirty ships. In this quarter he reduced various places which had revolted to Lacedaemon, including the island of Thasos, which was in a bad plight, the result of wars, revolutions, and famine.
Thrasylus, with the rest of the army, sailed back straight to Athens. On his arrival he found that the Athenians had already chosen as their general Alcibiades, who was still in exile, and Thrasybulus, who was also absent, and as a third, from among those at home, Conon.
Meanwhile Alcibiades, with the moneys lately collected and his fleet of twenty ships, left Samos and visited Paros. From Paros he stood out to sea across to Gytheum, (2) to keep an eye on the thirty ships of war which, as he was informed, the Lacedaemonians were equipping in that arsenal. Gytheum would also be a favourable point of observation from which to gauge the disposition of his fellow-countrymen and the prospects of his recall. When at length their good disposition seemed to him established, not only by his election as general, but by the messages of invitation which he received in private from his friends, he sailed home, and entered Piraeus on the very day of the festival of the Plunteria, (3) when the statue of Athena is veiled and screened from public gaze. This was a coincidence, as some thought, of evil omen, and unpropitious alike to himself and the State, for no Athenian would transact serious business on such a day.
(2) Gytheum, the port and arsenal of Sparta, situated near the head of
the Laconian Gulf (now Marathonisi).
(3) {ta Plunteria}, or feast of washings, held on the 25th of the
month Thargelion, when the image of the goddess Athena was