History of the Thirteen: Ferragus, The Duchesse de Langeais & The Girl with the Golden Eyes. Оноре де Бальзак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу History of the Thirteen: Ferragus, The Duchesse de Langeais & The Girl with the Golden Eyes - Оноре де Бальзак страница 17

History of the Thirteen: Ferragus, The Duchesse de Langeais & The Girl with the Golden Eyes - Оноре де Бальзак

Скачать книгу

madame go out this morning?”

      “Madame went out at a quarter to three, and I think I saw her come in about half an hour ago.”

      “That is true, upon your honor?”

      “Yes, monsieur.”

      “You will have the money; but if you speak of this, remember, you will lose all.”

      Jules returned to his wife.

      “Clemence,” he said, “I find I must put my accounts in order. Do not be offended at the inquiry I am going to make. Have I not given you forty thousand francs since the beginning of the year?”

      “More,” she said,—“forty-seven.”

      “Have you spent them?”

      “Nearly,” she replied. “In the first place, I had to pay several of our last year’s bills—”

      “I shall never find out anything in this way,” thought Jules. “I am not taking the best course.”

      At this moment Jules’ own valet entered the room with a letter for his master, who opened it indifferently, but as soon as his eyes had lighted on the signature he read it eagerly. The letter was as follows:—

      Monsieur,—For the sake of your peace of mind as well as ours, I

       take the course of writing you this letter without possessing the

       advantage of being known to you; but my position, my age, and the

       fear of some misfortune compel me to entreat you to show

       indulgence in the trying circumstances under which our afflicted

       family is placed. Monsieur Auguste de Maulincour has for the last

       few days shown signs of mental derangement, and we fear that he

       may trouble your happiness by fancies which he confided to

       Monsieur le Vidame de Pamiers and myself during his first attack

       of frenzy. We think it right, therefore, to warn you of his

       malady, which is, we hope, curable; but it will have such serious

       and important effects on the honor of our family and the career of

       my grandson that we must rely, monsieur, on your entire

       discretion.

       If Monsieur le Vidame or I could have gone to see you we would not

       have written. But I make no doubt that you will regard this prayer

       of a mother, who begs you to destroy this letter.

       Accept the assurance of my perfect consideration.

      Baronne de Maulincour, nee de Rieux.

      “Oh! what torture!” cried Jules.

      “What is it? what is in your mind?” asked his wife, exhibiting the deepest anxiety.

      “I have come,” he answered, slowly, as he threw her the letter, “to ask myself whether it can be you who have sent me that to avert my suspicions. Judge, therefore, what I suffer.”

      “Unhappy man!” said Madame Jules, letting fall the paper. “I pity him; though he has done me great harm.”

      “Are you aware that he has spoken to me?”

      “Oh! have you been to see him, in spite of your promise?” she cried in terror.

      “Clemence, our love is in danger of perishing; we stand outside of the ordinary rules of life; let us lay aside all petty considerations in presence of this great peril. Explain to me why you went out this morning. Women think they have the right to tell us little falsehoods. Sometimes they like to hide a pleasure they are preparing for us. Just now you said a word to me, by mistake, no doubt, a no for a yes.”

      He went into the dressing-room and brought out the bonnet.

      “See,” he said, “your bonnet has betrayed you; these spots are raindrops. You must, therefore, have gone out in a street cab, and these drops fell upon it as you went to find one, or as you entered or left the house where you went. But a woman can leave her own home for many innocent purposes, even after she has told her husband that she did not mean to go out. There are so many reasons for changing our plans! Caprices, whims, are they not your right? Women are not required to be consistent with themselves. You had forgotten something,—a service to render, a visit, some kind action. But nothing hinders a woman from telling her husband what she does. Can we ever blush on the breast of a friend? It is not a jealous husband who speaks to you, my Clemence; it is your lover, your friend, your brother.” He flung himself passionately at her feet. “Speak, not to justify yourself, but to calm my horrible sufferings. I know that you went out. Well—what did you do? where did you go?”

      “Yes, I went out, Jules,” she answered in a strained voice, though her face was calm. “But ask me nothing more. Wait; have confidence; without which you will lay up for yourself terrible remorse. Jules, my Jules, trust is the virtue of love. I owe to you that I am at this moment too troubled to answer you: but I am not a false woman; I love you, and you know it.”

      “In the midst of all that can shake the faith of man and rouse his jealousy, for I see I am not first in your heart, I am no longer thine own self—well, Clemence, even so, I prefer to believe you, to believe that voice, to believe those eyes. If you deceive me, you deserve—”

      “Ten thousand deaths!” she cried, interrupting him.

      “I have never hidden a thought from you, but you—”

      “Hush!” she said, “our happiness depends upon our mutual silence.”

      “Ha! I will know all!” he exclaimed, with sudden violence.

      At that moment the cries of a woman were heard,—the yelping of a shrill little voice came from the antechamber.

      “I tell you I will go in!” it cried. “Yes, I shall go in; I will see her! I shall see her!”

      Jules and Clemence both ran to the salon as the door from the antechamber was violently burst open. A young woman entered hastily, followed by two servants, who said to their master:—

      “Monsieur, this person would come in in spite of us. We told her that madame was not at home. She answered that she knew very well madame had been out, but she saw her come in. She threatened to stay at the door of the house till she could speak to madame.”

      “You can go,” said Monsieur Desmarets to the two men. “What do you want, mademoiselle?” he added, turning to the strange woman.

      This “demoiselle” was the type of a woman who is never to be met with except in Paris. She is made in Paris, like the mud, like the pavement, like the water of the Seine, such as it becomes in Paris before human industry filters it ten times ere it enters the

Скачать книгу