.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 19
Двухуровневая квартира Дженнингсов была угловой. Женщина, открывшая дверь, явно была в запарке. И причиной тому, предположила Ева, мог быть доносившийся из квартиры спор на повышенных тонах, переходящий в крик. Яростные голоса – девчачий и мальчишеский – гремели так, что на лестнице было слышно.
– Да? В чем дело?
– Миссис Дженнингс?
– Да?
– Лейтенант Даллас, Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка, и детектив Пибоди.
– Боже, на нас что, уже соседи жалуются? – Женщина вскинула вверх руки. – Вы меня арестуете, если я просто поднимусь и стукну их лбами покрепче? Прошу вас, очень прошу, арестуйте меня! Хоть посижу немного в тишине.
– Можно нам войти?
Женщина бросила короткий взгляд на жетоны.
– Да-да, конечно. Я даже не знаю, из-за чего они сейчас так разоряются. Все утро вцепляются друг другу в волосы. То одно, то другое… И это называется Днем мира, разрази меня гром! – с горечью воскликнула женщина. – А их отец играет в гольф! Ублюдок, – добавила она с едва заметной усмешкой. – А может, вы их арестуете? Мне не помешали бы хоть пять минут покоя!
Последние слова она прокричала в сторону лестницы, запрокинув голову и приложив сложенные рупором ладони ко рту. Это никак не повлияло на уровень шума.
– Миссис Дженнингс, мы здесь не из-за жалоб на шум. – «И почему она просто не велит им заткнуться к чертям собачьим?» – недоумевала Ева. – Мы из отдела убийств.
– Я никого не убивала. Пока. А что, в доме что-нибудь произошло? Несчастный случай?
– Нет, мэм. Мы пришли поговорить о Дине Макмастерс.
– О Дине? С какой стати вам… Дина?
Ева видела, что до нее дошло, но все-таки сказала:
– Она была убита сегодня после полуночи. Насколько нам известно, она дружила с вашей дочерью Джо.
– Дина? – повторила женщина, пятясь. – Но как? – Она подняла руки к голове, словно хотела поправить прическу, но ее волосы были стянуты хвостом на затылке, и она сжала пальцами виски. – Вы уверены?
– Да.
– Мы понимаем, что для вас это шок, миссис Дженнингс, – вступила в разговор Пибоди. – Не могли бы мы перемолвиться словечком с Джо? Нам бы это очень помогло.
– Джо? Джо ничего не знает. Джо со вчерашнего дня дома, никуда не отлучалась. Сегодня с утра ссорится со своим братом. Она ничего не знает.
– Ей ничего не грозит, – заверила женщину Пибоди. – Мы опрашиваем всех друзей Дины. Таков порядок. Вы давно знаете Дину?
– Да-да. Они были ближайшими подругами с восьми лет. Она… они… о боже! О мой бог! Что случилось?
– А не могли бы мы поговорить с Джо? – вклинилась Ева. – В вашем присутствии.
– Хорошо. Ладно. Ладно. –