Гарики на все времена. Том 2. Игорь Губерман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарики на все времена. Том 2 - Игорь Губерман страница 41

Гарики на все времена. Том 2 - Игорь Губерман

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Когда я не спешу залечь с девицей,

      себя я ощущаю с умилением

      хранителем возвышенных традиций,

      забытых торопливым поколением.

      251

      Глупо – врать о страсти, падать ниц,

      нынче дам не ловят на уловку,

      время наплодило тучу птиц,

      жадных на случайную поклевку.

      252

      Забав имел я в молодости массу,

      в несчетных интерьерах и пейзажах

      на девок я смотрел, как вор – на кассу,

      и кассы соучаствовали в кражах.

      253

      Когда еще я мог и успевал

      иметь биографические факты,

      я с дамами охотно затевал

      поверхностно-интимные контакты.

      254

      В разъездах, путешествиях, кочевьях

      я часто предавался сладкой неге;

      на генеалогических деревьях

      на многих могут быть мои побеги.

      255

      Мы даже в распутстве убоги,

      и грустно от секса рутинного,

      читая, что делали боги,

      покуда не слились в Единого.

      256

      Наши бранные крики и хрипы

      Бог не слышит, без устали слушая

      только нежные стоны и всхлипы,

      утешенье Его благодушия.

      257

      Люблю житейские уроки

      без посторонних и свидетелей,

      мне в дамах темные пороки

      милее светлых добродетелей.

      258

      Меж волнами любовного прилива

      в наплыве нежных чувств изнемогая,

      вдруг делается женщина болтлива,

      как будто проглотила попугая.

      259

      Наука описала мир как данность,

      на всем теперь названия прибиты,

      и прячется за словом «полигамность»

      тот факт, что мы ужасно блядовиты.

      260

      Опять весной мечты стесняют грудь,

      весна для жизни – свежая страница;

      и хочется любить кого-нибудь,

      но без необходимости жениться.

      261

      Душевной не ведая драмы,

      лишь те могут жить и любить,

      кто прежние раны и шрамы

      умел не чесать, а забыть.

      262

      С лицом кота, не чуждого сметане,

      на дам я устремляю легкий взор

      и вычурно текучих очертаний

      вкушаю искусительный узор.

      263

      Спектаклей на веку моем не густо,

      зато, насколько в жизни было сил,

      я жрицам театрального искусства

      себя охотно в жертву приносил.

      264

      В меня вперяют взор циничный

      то дама пик,

Скачать книгу