Талант и поклонница. Кэрол Мортимер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Талант и поклонница - Кэрол Мортимер страница 5

Талант и поклонница - Кэрол  Мортимер Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

еще болит, показатель положительной динамики, а не отрицательной, – ответила Стефани Маккинли.

      – Ага. Я вне себя от радости, когда в два часа ночи не могу спать, потому что боль в ноге сводит меня с ума!

      Когда Лукан Сент-Клер предупреждал Стефани о том, что его брат агрессивный, он забыл прибавить, что он также упрямый и бестолковый.

      – В этом случае боль – хороший показатель. Это может означать, что ваши мышцы восстанавливаются, – терпеливо объяснила она.

      – Или это может означать, что они отмирают!

      – Ну да… – Нет смысла пытаться обмануть его, отрицая такую возможность. – Я смогу сказать вам больше, когда поработаю с вашей ногой и бедром.

      – Единственная часть моего тела, которая с радостью поработала бы с женщиной, бедром не является! – злобно произнес он в ответ.

      Каким бы профессионалом ни была Стефани, она все равно покраснела и непроизвольно уперлась взглядом в… его возбужденную плоть.

      Джордан Сент-Клер – нет, Джордан Симпсон! – был возбужден?

      «Но ты-то тут при чем?» – упрекнула себя Стефани. Она очень сомневалась, что Джордан подпускал к себе хоть какую-нибудь женщину после произошедшего с ним несчастного случая. Следовательно, шесть месяцев у этого мужчины не было женщины. Неудивительно, что он возбудился при виде достаточно привлекательной особы противоположного пола.

      – Если вы пытаетесь смутить меня, мистер Симпсон…

      – Мне это удалось? – Он победоносно посмотрел на ее зардевшиеся щеки.

      – Может быть, – быстро ответила она. – Вам стало легче?

      Она задумчиво оглядела его и увидела, как он растягивает губы в неторопливой и чувственной усмешке.

      «Боже, помоги мне!» – мысленно помолилась Стефани.

      Он беспечно повел плечами:

      – Не имеет значения, легче мне стало или нет. Я намерен забыть о вашем существовании сразу же, как только вы выйдете за дверь.

      На этот раз Стефани медленно растянула губы в улыбке:

      – В вашей семье все высокомерны, не так ли?

      Джордан отрывисто хохотнул:

      – А с кем из членов моей семьи вы встречались?

      Стефани моргнула:

      – С Луканом и вами…

      – И вы думаете, что мы высокомерны? – Он фыркнул. – Поверьте мне, настоящее высокомерие вы узнаете, когда встретитесь с Гидеоном.

      – Вашим братом-близнецом?

      Его взгляд стал настороженным.

      – Кажется, вы наводили о нас справки…

      Она пожала плечами:

      – Общеизвестно, что у Джордана Симпсона есть брат-близнец.

      Он поморщился:

      – Гидеон и я двойняшки, а не однояйцевые близнецы.

      Она устало вздохнула, отведя за плечи выбившиеся из косы пряди волос.

      – Слушайте, мистер Симпсон, я долго добиралась сюда из Лондона и не прочь что-нибудь поесть. Как вы

Скачать книгу