The Aeneid. Публий Марон Вергилий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Aeneid - Публий Марон Вергилий страница 13

The Aeneid - Публий Марон Вергилий

Скачать книгу

The goblet then she took, with nectar crown’d

       (Sprinkling the first libations on the ground,)

       And rais’d it to her mouth with sober grace;

       Then, sipping, offer’d to the next in place.

       ’Twas Bitias whom she call’d, a thirsty soul;

       He took the challenge, and embrac’d the bowl,

       With pleasure swill’d the gold, nor ceas’d to draw,

       Till he the bottom of the brimmer saw.

       The goblet goes around: Iopas brought

       His golden lyre, and sung what ancient Atlas taught:

       The various labours of the wand’ring moon,

       And whence proceed th’ eclipses of the sun;

       Th’ original of men and beasts; and whence

       The rains arise, and fires their warmth dispense,

       And fix’d and erring stars dispose their influence;

       What shakes the solid earth; what cause delays

       The summer nights and shortens winter days.

       With peals of shouts the Tyrians praise the song:

       Those peals are echo’d by the Trojan throng.

       Th’ unhappy queen with talk prolong’d the night,

       And drank large draughts of love with vast delight;

       Of Priam much enquir’d, of Hector more;

       Then ask’d what arms the swarthy Memnon wore,

       What troops he landed on the Trojan shore;

       The steeds of Diomede varied the discourse,

       And fierce Achilles, with his matchless force;

       At length, as fate and her ill stars requir’d,

       To hear the series of the war desir’d.

       “Relate at large, my godlike guest,” she said,

       “The Grecian stratagems, the town betray’d:

       The fatal issue of so long a war,

       Your flight, your wand’rings, and your woes, declare;

       For, since on ev’ry sea, on ev’ry coast,

       Your men have been distress’d, your navy toss’d,

       Sev’n times the sun has either tropic view’d,

       The winter banish’d, and the spring renew’d.”

       Table of Contents

      THE ARGUMENT.

      Aeneas relates how the city of Troy was taken, after a ten years’ siege, by the treachery of Sinon, and the stratagem of a wooden horse. He declares the fixed resolution he had taken not to survive the ruin of his country, and the various adventures he met with in defence of it. At last, having been before advised by Hector’s ghost, and now by the appearance of his mother Venus, he is prevailed upon to leave the town, and settle his household gods in another country. In order to this, he carries off his father on his shoulders, and leads his little son by the hand, his wife following behind. When he comes to the place appointed for the general rendezvous, he finds a great confluence of people, but misses his wife, whose ghost afterwards appears to him, and tells him the land which was designed for him.

      All were attentive to the godlike man,

       When from his lofty couch he thus began:

       “Great queen, what you command me to relate

       Renews the sad remembrance of our fate:

       An empire from its old foundations rent,

       And ev’ry woe the Trojans underwent;

       A peopled city made a desert place;

       All that I saw, and part of which I was:

       Not ev’n the hardest of our foes could hear,

       Nor stern Ulysses tell without a tear.

       And now the latter watch of wasting night,

       And setting stars, to kindly rest invite;

       But, since you take such int’rest in our woe,

       And Troy’s disastrous end desire to know,

       I will restrain my tears, and briefly tell

       What in our last and fatal night befell.

      “By destiny compell’d, and in despair,

       The Greeks grew weary of the tedious war,

       And by Minerva’s aid a fabric rear’d,

       Which like a steed of monstrous height appear’d:

       The sides were plank’d with pine; they feign’d it made

       For their return, and this the vow they paid.

       Thus they pretend, but in the hollow side

       Selected numbers of their soldiers hide:

       With inward arms the dire machine they load,

       And iron bowels stuff the dark abode.

       In sight of Troy lies Tenedos, an isle

       (While Fortune did on Priam’s empire smile)

       Renown’d for wealth; but, since, a faithless bay,

       Where ships expos’d to wind and weather lay.

       There was their fleet conceal’d. We thought, for Greece

       Their sails were hoisted, and our fears release.

       The Trojans, coop’d within their walls so long,

       Unbar their gates, and issue in a throng,

       Like swarming bees, and with delight survey

       The camp deserted, where the Grecians lay:

       The quarters of the sev’ral chiefs they show’d;

       Here Phoenix, here Achilles, made abode;

       Here join’d the battles; there the navy rode.

      

Скачать книгу