Визуальный самоучитель работы на ноутбуке. Алексей Знаменский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Визуальный самоучитель работы на ноутбуке - Алексей Знаменский страница 2

Визуальный самоучитель работы на ноутбуке - Алексей Знаменский Компьютер на 100%

Скачать книгу

       About the Publisher

       INTRODUCTION

      REWRITING THE PAST

      CHINA’S ECONOMIC RESURGENCE IN THE POST-MAO era has not been without its casualties. Gone are the Chairman’s portraits, the mass parades of flag-waving workers and the hoe-toting brigades on their collectivised farms. Apartment blocks, tightly mustered and regimentally aligned, perform the new choreography; flyovers vault the rice paddies, cable cars abseil the most sacred of mountains, hydrofoils ruffle the lakes beloved of poets. Familiar features in the historical landscape have either disappeared or been reconfigured as visitor attractions. Iconised for a market as much domestic as foreign, they make inviting targets for another demolitionist fraternity, that of international academe. When history itself is being so spectacularly rewritten, nothing is sacred. The Great Wall, the Grand Canal, the Long March, even the Giant Panda? Myths, declare the revisionist scholars, facile conflations, figments of foreign ignorance now appropriated to gratify Chinese chauvinism.

      Contrary to the tourist brochures, the Great Wall has been shown to be not ‘over 2,000 years old’, not ‘6,000 miles [9,700 kilometres] long’, not ‘visible from outer space’ – not visible on the ground in many places – and never to have been a single continuous structure.1 It did not keep out marauding nomads nor was that its original purpose; instead of defending and defining Chinese territory, it was probably designed to augment and project it.2 Those sections near Beijing that may conveniently be inspected today have been substantially reconstructed for just such inspection; and the rubble and footings from which they rise are those of Ming fortifications no older than the palaces in the Forbidden City or London’s Hampton Court.

      Likewise the Grand Canal. Reaching from the Yangzi delta to the Yellow River (Huang He), a distance of about 1,100 kilometres (700 miles), the canal is supposed to have served as a main artery between China’s productive heartland and its brain of government. Laid out in the seventh century AD, it did indeed connect the rice-surplus south to the often cereal-deficient north, so fusing the two main geographical components of China’s political economy and supplying a much-needed highway for bulk transport and imperial progresses. Yet it, too, was never a single continuous construction, more a series of well-engineered waterways interconnecting the various deltaic arms of the Yangzi, and elsewhere linking that river’s tributaries to those of the Huai River, whose tributaries were in turn linked to the wayward Yellow River. The system was rarely operational throughout its entirety because of variable water flow, the rainy season in the north not coinciding with that in the south; colossal manpower was needed to haul the heavily laden transports and work the locks; dredging and maintenance proved prohibitively expensive; and so frequent were the necessary realignments of the system that there are now almost as many abandoned sections of Grand Canal as there are of Great Wall.3

      More controversially, the Long March, that 1934–35 epic of heroic communist endeavour, has been disparaged as neither as long nor as heroic as supposed. It is said the battles and skirmishes en route were exaggerated, if not contrived, for propaganda purposes; and of the 80,000 troops who began the march in Jiangxi in the south-east, only 8,000 actually foot-slogged their way right round China’s mountainous perimeter to Yan’an in the north-west. As for the rest, some perished but most simply dropped out long before the 9,700-kilometre (6,000-mile) march was completed. And of those who did complete it, one at least seldom marched; Mao, we are assured, was borne along on a litter.4

      Maybe the Giant Panda, a byword for endangered icons if ever there was one, is on safer ground. In the 1960s and ’70s the nearly extinct creature, together with some acrobatic ping-pong players, emerged as a notable asset in the diplomatic arsenal of the beleaguered People’s Republic. Much sought after by zoos worldwide, the pandas, especially females, were freely bestowed on deserving heads of state. The presentations were described as ‘friendship gestures’, and experimental breeding was encouraged as if a successful issue might somehow cement the political entente. But not any more. From sparse references in classic texts such as the ‘Book of Documents’ (Shu-jing or Shangshu, bits of which may date from the second millennium BC) a pedigree of undoubted antiquity has been constructed for the panda and a standard name awarded to it. Now known as the Daxiongmao or ‘Great Bear-Cat’, its habits have been found sufficiently inoffensive to merit its promotion as a ‘universal symbol of peace’; its numbers have stabilised, perhaps increased, thanks to zealous conservation; and lest anyone harbour designs on such a national paragon, no longer may Giant Pandas be expatriated. All are Chinese pandas. Foreign zoos may only lease them, the lease being for ten years, the rental fee around $2 million per annum, and any cubs born during the rental being deemed to inherit the nationality of their mother – and the same terms of contract. Like its piebald image as featured in countless brand logos, the Giant Panda has itself become a franchise.

      None of this is particularly surprising or regrettable. All history is subject to revision, and the Chinese having taken a greater interest in their history – and for longer – than any other civilisation, theirs is a history that has been more often rewritten than any other. During the last century alone the history books had to be reconfigured at least four times – to create a Nationalist mythology, to accommodate the Marxist dialectic of class struggle, to conform to Maoist insistence on the dynamics of proletarian revolution, and to justify market socialism’s conviction that wealth creation is compatible with authoritarian rule.

      A much-publicised claim that modern China has inherited ‘the longest continuous civilisation in the world’ (its length being anything from 3,000 to 6,000 years, depending on the credibility of the publication) should perhaps be subjected to the same forensic scrutiny as phrases like ‘the Great Wall’ and ‘the Giant Panda’. Though now widely deployed by the Chinese themselves, the claim sounds suspiciously like another glib foreign generalisation. Three to six thousand years of continuous civilisation could simply indicate three to six thousand years of what others have found a continuously perplexing civilisation. Certainly the nature of that civilisation needs careful definition; so do the motives of those who have championed it; and the insistence on continuity seems particularly suspect in the light of the last century’s revolutionary ructions. As with the segmented Great Wall and the surviving snippets of Grand Canal, the discontinuities in China’s record may deserve as much attention as the proud concept into which they have been conflated.

      One continuity is obvious: Chinese scholars have been obsessed by their country’s past almost since it had one. Like other societies, the ancient Chinese subscribed to the idea that their land had once hosted a primordial perfection, a prehistoric Eden, characterised in this instance by a virtuous hierarchy in which cosmic, natural and human forces operated in harmonious accord. To guide mankind to a new realisation of this idealised past, it was history, not revelation, which provided directions; and it did so by affording solutions to present dilemmas and insights into the future that were derived from written texts. Ancient compilations, such as the ‘Book of Documents’, thus acquired canonical status and were treated to the respect, as well as the exegetical analysis, reserved in other lands for the scriptures of divine revelation. Familiarity with the standard texts was not just a mark of scholarship but a basic indicator of Chinese identity and a measure of cultural proficiency.

      It was also an essential requisite for government service. Precedent and practice, culled from the textual records, came to serve as the currency of political debate. Correctly interpreted, historical precedent could legitimise a ruler, sanction an initiative or forewarn of a disaster. It might also be manipulated so as to legitimise

Скачать книгу