Semmering 1912. Peter Altenberg

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Semmering 1912 - Peter Altenberg страница 5

Автор:
Серия:
Издательство:
Semmering 1912 - Peter Altenberg

Скачать книгу

rieseln sanft auf schwarze Erde,

      damit die Pracht des Sommers baldigst werde!

      Hörst du dem Brünnlein lange, lange zu,

      kommt über dich unmerklich Fried’ und Ruh’!

      Oh Mensch, worauf willst du denn ewig warten?!

      Such’ deine kleine große Welt in deinem Garten!

       Inhaltsverzeichnis

      In unserm Leben gibt’s so viel Nuancen — — —

      Die eine sagt: „Arzt meiner kranken Seele!“

      Die andre sagt: „Wie schrecklich er nur aussieht!“

      Die eine lauscht begierig der Persönlichkeit,

      die andre sieht pikiert den Gegensatz zu den andern!

      Die eine schreibt: „Darf ich zu Ihnen kommen?!“

      Die andre hält’s bereits für zynisch, wenn er im Gespräch

      sanft-zärtlich ihre Hand berührt.

      Die eine sagt: „Ein Romantiker ohne Herz!“

      Die andre sagt: „Ein Herzlicher ohne Romantik!“

      Und eine jede sieht ein „für“ und „wider“ — — —

      und keine spürt, daß „für“ und „wider“ eins ist

      in einem, in dem „für“ und „wider“ zugleich sind!

       Inhaltsverzeichnis

      Das Kind, allein in der Garderobe der Tänzerin, ordnet liebevollst alles — —.

      Sie setzt sich dann in eine Ecke auf ein niedriges Stockerl, kauernd in sich versunken.

      Die Tänzerin kommt, erhitzt, erregt vom Tanzen.

      Sie setzt sich an den Toilettetisch.

      Sie wendet sich um, erblickt das kauernde Kind.

      „Immer, Marie, kauerst du da in der Ecke in meiner Garderobe, stundenlang. Wird dir denn das nicht langweilig?!?“

      „Nie, Fräulein! Nur Menschen, die ich nicht lieb habe, langweilen mich. Menschen, die ich lieb habe, langweilen mich nie! Wodurch sollten sie es?!? Alles an ihnen ist mir wert und teuer. Ich könnte ihnen zuschauen von früh bis abends.“

      Die Garderobiere blickt herein:

      „Was ist das, Mizerl, schon wieder da?! Das Fräulein wird sich bedanken. Entschuldigen Sie, Fräulein, der Fratz ist gar so romantisch veranlagt. Der Vater sagt immer: ‚Wie du zu uns ehrsamen Bürgersleuten kommst — — —.‘ Gestern hat sie beim Nachtmahl gesagt: ‚Jetzt verbrenn’ ich alle meine dummen Märchenbücher — — — ich habe eine lebendige Fee gefunden!‘ So ein Fratz, was?! Man sollt’s nicht für möglich halten. Aber bitt’ Sie, 10 Jahre!? Sie wird’s schon billiger geben mit den ‚lebendigen Feen‘! Die Männer tun uns beizeiten die Märchen austreiben — — —.“ Ab.

      Das Kind: „Meine Mutter blamiert mich vor Ihnen. Sie versteht gar nichts von meiner Andacht. Ich habe eine Andacht für Sie, obwohl Sie nur eine Tänzerin sind!“

      Es klopft.

      „Blumen abzugeben von einem Herrn von Willigsdorf — — —.“

      Türe zu.

      Es klopft.

      „Ah, Max — — —.“

      „Ich bin entzückter von dir als je. Du hast dich, gestatte mir die konventionelle Phrase, selbst übertroffen. Aber das empfinde ich! Gott, daß diese kalten Kerls das mitgenießen dürfen!? Aber Gott sei Dank, sie könnens nicht! Nur ich kann es, nur ich kann es, nur, nur ich! Wenn du mir das wenigstens glauben könntest, Hélèn, nur das wenigstens. Es wäre fast alles! Mehr brauchte man ja eigentlich gar nicht!“

      „Ich glaube es dir, Max, sonst könntest du es unbedingt nicht so leidenschaftlich überhaupt vorbringen!“

      „Diese schönen Blumen! Irgend jemand versucht es mit 50 Kronen mein Lebensglück zu zerstören!“

      „Jawohl, Max, alle versuchen das, andere wollen es sogar noch billiger unternehmen und geschickter. Aber alles hängt bei uns Frauen von unserem guten Willen ab; und den habe ich nur für dich! Es ist vielleicht ein Zufall, aber es ist so, Max!“

      Er führt ihre Hand tief gerührt zum Munde. Das Kind steht auf, küßt ihm ehrerbietigst die Hand.

      „Wer ist dieses Kind?!?“

      „Es ist das Töchterchen unserer Garderobiere! Sie kauert immer in der Ecke meiner Garderobe, hält alle meine Sachen in bester peinlichster Ordnung — — —.“

      „Hast du die Tänzerin auch so lieb wie ich — —.“

      „Das kann ich nicht wisse — — —.“

      „Möchtest du ihr alles, alles verzeihen, sogar wenn sie dir ganz ohne Grund eine schreckliche Ohrfeige gäbe?!?“

      „Ja, ich möchte es ihr ganz gewiß verzeihen, wegen ihres Tanzens, das ich gesehen habe. Ich möchte mir nur denken: Weshalb tust du das einem Menschen an, der dich so lieb hat?! Wenn du eine Ohrfeige austeilen willst, gib sie doch lieber einem, dem du gleichgiltig bist! Der spürt es doch weniger schmerzlich — — —.“

      „Ich glaube, du bist eine gefährlichere Konkurrentin für mich als die Herren, die Blumen schicken — — —.“

      Ab.

      Es klopft.

      Der Theatermeister.

      „Herr Theatermeister, Sie haben wieder zu spät hell gemacht, wenn die Sonne bei meinem Tanze endlich sieghaft durchdringen sollte. Es ist schrecklich. Ich glaube, Sie machen es absichtlich — —.“

      „Fräulein, so etwas lasse ich mir von niemandem sagen. Das ist eine Gemeinheit, Sie verzeihen schon — — —.“

      Die Tänzerin legt ihren Kopf auf den Toilettetisch, beginnt bitterlich zu weinen. Das Kind erhebt sich langsam, macht einen Schritt gegen den Theatermeister, streckt sich, hebt den Arm, sagt: „Hinaus, Sie roher Mensch!“

      Der Theatermeister geht langsam ab.

      Das Kind kauert wieder in seiner Ecke. Die Tänzerin weint wie ein Kind. Dann trocknet sie ihre Tränen.

      Sie wendet sich

Скачать книгу