The Complete Novellas & Short Stories. Bennett Arnold

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Novellas & Short Stories - Bennett Arnold страница 58

Автор:
Серия:
Издательство:
The Complete Novellas & Short Stories - Bennett Arnold

Скачать книгу

isn't always blood,' said the oracular husband.

      'Listen here,' proceeded Woodruff, who read variously and enjoyed philosophical speculation. 'Supposing that by just taking thought, by just wishing it, an Englishman could kill a mandarin in China and make himself rich for life, without anybody knowing anything about it! How many mandarins do you suppose there would be left in China at the end of a week!'

      'At the end of twenty-four hours, rather,' said Cheswardine grimly.

      'Not one,' said Woodruff.

      'But that's absurd,' Vera objected, disturbed. When these two men began their philosophical discussions they always succeeded in disturbing her. She hated to see life in a queer light. She hated to think.

      'It isn't absurd,' Woodruff replied. 'It simply shows that what prevents wholesale murder is not the wickedness of it, but the fear of being found out, and the general mess, and seeing the corpse, and so on.'

      Vera shuddered.

      'And I'm not sure,' Woodruff proceeded, 'that murder is so very much more wicked than lots of other things.'

      'Usury, for instance,' Cheswardine put in.

      'Or bigamy,' said Woodruff.

      'But an Englishman COULDN'T kill a mandarin in China by just wishing it,' said Vera, looking up.

      'How do we know?' said Woodruff, in his patient voice. 'How do we know? You remember what I was telling you about thought-transference last week. It was in Borderland.'

      Vera felt as if there was no more solid ground to stand on, and it angered her to be plunging about in a bog.

      'I think it's simply silly,' she remarked. 'No, thanks.'

      She said 'No, thanks' to her husband, when he tendered his glass.

      He moved the glass still closer to her lips.

      'I said "No, thanks,"' she repeated dryly.

      'Just a mouthful,' he urged.

      'I'm not thirsty.'

      'Then you'd better go to bed,' said he.

      He had a habit of sending her to bed abruptly. She did not dislike it. But she had various ways of going. Tonight it was the way of an archduchess.

      II

      Woodruff, in stating that Vera was all nerves that evening, was quite right. She was. And neither her husband nor Woodruff knew the reason.

      The reason had to do most intimately with frocks.

      Vera had been married ten years. But no one would have guessed it, to watch her girlish figure and her birdlike ways. You see, she was the only child in the house. She often bitterly regretted the absence of offspring to the name and honour of Cheswardine. She envied other wives their babies. She doted on babies. She said continually that in her deliberate opinion the proper mission of women was babies. She was the sort of woman that regards a cathedral as a place built especially to sit in and dream soft domestic dreams; the sort of woman that adores music simply because it makes her dream. And Vera's brown studies, which were frequent, consisted chiefly of babies. But as babies amused themselves by coming down the chimneys of all the other houses in Bursley, and avoiding her house, she sought comfort in frocks. She made the best of herself. And it was a good best. Her figure was as near perfect as a woman's can be, and then there were those fine emotional eyes, and that flutteringness of the pigeon, and an ever-changing charm of gesture. Vera had become the best-dressed woman in Bursley. And that is saying something. Her husband was wealthy, with an increasing income, though, of course, as an earthenware manufacturer, and the son and grandson of an earthenware manufacturer, he joined heartily in the general Five Towns lamentation that there was no longer any money to be made out of 'pots'. He liked to have a well-dressed woman about the house, and he allowed her an incredible allowance, the amount of which was breathed with awe among Vera's friends; a hundred a year, in fact. He paid it to her quarterly, by cheque. Such was his method.

      Now a ball was to be given by the members of the Ladies' Hockey Club (or such of them as had not been maimed for life in the pursuit of this noble pastime) on the very night after the conversation about murder. Vera belonged to the Hockey Club (in a purely ornamental sense), and she had procured a frock for the ball which was calculated to crown her reputation as a mirror of elegance. The skirt had—but no (see the columns of the Staffordshire Signal for the 9th November, 1901). The mischief was that the gown lacked, for its final perfection, one particular thing, and that particular thing was separated from Vera by the glass front of Brunt's celebrated shop at Hanbridge. Vera could have managed without it. The gown would still have been brilliant without it. But Vera had seen it, and she WANTED it.

      Its cost was a guinea. Well, you will say, what is a guinea to a dainty creature with a hundred a year? Let her go and buy the article. The point is that she couldn't, because she had only six and sevenpence left in the wide world. (And six weeks to Christmas!) She had squandered—oh, soul above money!—twenty-five pounds, and more than twenty-five pounds, since the 29th of September. Well, you will say, credit, in other words, tick? No, no, no! The giant Stephen absolutely and utterly forbade her to procure anything whatever on credit. She was afraid of him. She knew just how far she could go with Stephen. He was great and terrible. Well, you will say, why couldn't she blandish and cajole Stephen for a sovereign or so? Impossible! She had a hundred a year on the clear understanding that it was never exceeded nor anticipated. Well, you will discreetly hint, there are certain devices known to housewives.... Hush! Vera had already employed them. Six and sevenpence was not merely all that remained to her of her dress allowance; it was all that remained to her of her household allowance till the next Monday.

      Hence her nerves.

      There that poor unfortunate woman lay, with her unconscious tyrant of a husband snoring beside her, desolately wakeful under the night-light in the large, luxurious bedroom—three servants sleeping overhead, champagne in the cellar, furs in the wardrobe, valuable lace round her neck at that very instant, grand piano in the drawing-room, horses in the stable, stuffed bear in the hall—and her life was made a blank for want of fourteen and fivepence! And she had nobody to confide in. How true it is that the human soul is solitary, that content is the only true riches, and that to be happy we must be good!

      It was at that juncture of despair that she thought of mandarins. Or rather—I may as well be frank—she had been thinking of mandarins all the time since retiring to rest. There MIGHT be something in Charlie's mandarin theory.... According to Charlie, so many queer, inexplicable things happened in the world. Occult—subliminal—astral—thoughtwaves. These expressions and many more occurred to her as she recollected Charlie's disconcerting conversations. There MIGHT.... One never knew.

      Suddenly she thought of her husband's pockets, bulging with silver, with gold, and with bank-notes. Tantalizing vision! No! She could not steal. Besides, he might wake up.

      And she returned to mandarins. She got herself into a very morbid and two-o'clock-in-the-morning state of mind. Suppose it was a dodge that DID work. (Of course, she was extremely superstitious; we all are.) She began to reflect seriously upon China. She remembered having heard that Chinese mandarins were very corrupt; that they ground the faces of the poor, and put innocent victims to the torture; in short, that they were sinful and horrid persons, scoundrels unfit for mercy. Then she pondered upon the remotest parts of China, regions where Europeans never could penetrate. No doubt there was some unimportant mandarin,

Скачать книгу