Превращение Гадкого утенка. Наталья Мамлеева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Превращение Гадкого утенка - Наталья Мамлеева страница 22
![Превращение Гадкого утенка - Наталья Мамлеева Превращение Гадкого утенка - Наталья Мамлеева](/cover_pre583049.jpg)
– Откуда у нас такой бюджет, – потупила я глаза, а Даррелл усмехнулся.
– Неужели ты думаешь, что меня просто так спонтанно назначили в начальники нашего отдела? Я уже о многом договорился с министерством исследований, на что у меня ушло около месяца, – прищурился мужчина, я практически ловила его дыхание, удивленно смотря на шефа. – Я могу устроить экспедицию…
– Правда? – пискнула я, с надеждой посмотрев на Фосби, который приподнял уголки губ, кивнув.
– Правда. И еще кое-что, – усмехнулся мужчина, выпрямляясь и смотря куда-то в сторону, я проследила за его взглядом, но ничего необычного, кроме стены между стеллажей не нашла. – Юность что ли вспомнить?.. – задумчиво протянул шеф, а потом озорным взглядом посмотрел на меня, улыбнувшись и подавая руку, – идем.
– Куда? – шокировано прошептала я, но мужчина лишь подмигнул, взял меня за руку и повел за стеллаж.
Мы остановились около двери, он бросил мимолетный взгляд на камеру, после чего уперся руками по обе стороны от моей головы и склонился к моим губам. Я даже дышать перестала, что шло в разрез с биением сердца.
Смотря в глаза привлекательного мужчины, я думала, отчего у меня так быстро колотится сердце? Он же не мог мне серьезно нравиться? Это просто буйство гормонов! Нужно что-то делать со своим либидо!
Тем временем представитель сильной половины человечества медленно наклонялся к моим губам. Я уперла руки в грудь мужчины, собравшись вырываться, как он тихо прошептал:
– Не дергайся. Сейчас бабушка на пропускном пункте, которая следит за видео с камер, отвернется от стыда, увидев, чем мы тут занимаемся. Тогда мы войдем в потайную дверь, а она подумает, что мы скрылись в углу за шкафом.
– Откуда ты…? – спросила я, совершенно ничего не понимая, даже своего желания довериться шефу.
– Сказал же, решил юность вспомнить, – криво усмехнулся мужчина, а потом передвинул свою руку по стенке, нажав на что-то. Та отъехала, а я начала падать, придерживаемая за талию начальником.
Даррелл быстро зашел в открытый проем, продолжая меня обнимать, и за ним закрылась дверь. Он нашарил в темноте выключатель (настоящий настенный выключатель!) и комната озарилась светом. Я вырвалась из плена рук, восстановив равновесие, и удивленно огляделась. Это была небольшая комнатка с одним единственным компьютером и несколькими стеллажами с бумажной информацией.
– Где это мы? – удивленно прошептала я, подходя ближе к экрану, увесистому и стоящему на столе.
– В потайной комнате, – сказал очевидное босс. – Тут очень много секретной информации, и хранится она не в сети, а именно на жестких дисках процессора в нескольких экземплярах, – ответил мистер Совершенство, присаживаясь за стул и включая агрегат. – У нас мало времени. Хоть камер тут и нет, но скоро старушка нас в чем-то заподозрит.
– С ума сойти! И эта информация никак не заперта?