Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete. Baron Edward Bulwer Lytton Lytton

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete - Baron Edward Bulwer Lytton Lytton страница 19

Harold : the Last of the Saxon Kings — Complete - Baron Edward Bulwer Lytton  Lytton

Скачать книгу

am not unknown. Did I desire honours, in Italy I might seek them; it is not so. I crave no guerdon for the service I proffer; none but this—leisure and books in the Convent of Bec.”

      “Sit down—nay, sit, man,” said William, greatly interested, but still suspicious. “One riddle only I ask thee to solve, before I give thee all my trust, and place my very heart in thy hands. Why, if thou desirest not rewards, shouldst thou thus care to serve me—thou, a foreigner?” A light, brilliant and calm, shone in the eyes of the scholar, and a blush spread over his pale cheeks.

      “My Lord Prince, I will answer in plain words. But first permit me to be the questioner.”

      The priest turned towards Fitzosborne, who had seated himself on a stool at William’s feet, and, leaning his chin on his hand, listened to the ecclesiastic, not more with devotion to his calling, than wonder at the influence one so obscure was irresistibly gaining over his own martial spirit, and William’s iron craft.

      “Lovest thou not, William Lord of Breteuil, lovest thou not fame for the sake of fame?”

      “Sur mon ame—yes!” said the Baron.

      “And thou, Taillefer the minstrel, lovest thou not song for the sake of song?”

      “For song alone,” replied the mighty minstrel. “More gold in one ringing rhyme than in all the coffers of Christendom.”

      “And marvellest thou, reader of men’s hearts,” said the scholar, turning once more to William, “that the student loves knowledge for the sake of knowledge? Born of high race, poor in purse, and slight of thews, betimes I found wealth in books, and drew strength from lore. I heard of the Count of Rouen and the Normans, as a prince of small domain, with a measureless spirit, a lover of letters, and a captain in war. I came to thy duchy, I noted its subjects and its prince, and the words of Themistocles rang in my ear: ‘I cannot play the lute, but I can make a small state great.’ I felt an interest in thy strenuous and troubled career. I believe that knowledge, to spread amongst the nations, must first find a nursery in the brain of kings; and I saw in the deed-doer, the agent of the thinker. In those espousals, on which with untiring obstinacy thy heart is set, I might sympathise with thee; perchance”—(here a melancholy smile flitted over the student’s pale lips), “perchance even as a lover: priest though I be now, and dead to human love, once I loved, and I know what it is to strive in hope, and to waste in despair. But my sympathy, I own, was more given to the prince than to the lover. It was natural that I, priest and foreigner, should obey at first the orders of Mauger, archprelate and spiritual chief, and the more so as the law was with him; but when I resolved to stay despite thy sentence which banished me, I resolved to aid thee; for if with Mauger was the dead law, with thee was the living cause of man. Duke William, on thy nuptials with Matilda of Flanders rests thy duchy—rest, perchance, the mightier sceptres that are yet to come. Thy title disputed, thy principality new and unestablished, thou, above all men, must link thy new race with the ancient line of kings and kaisars. Matilda is the descendant of Charlemagne and Alfred. Thy realm is insecure as long as France undermines it with plots, and threatens it with arms. Marry the daughter of Baldwin—and thy wife is the niece of Henry of France—thine enemy becomes thy kinsman, and must, perforce, be thine ally. This is not all; it were strange, looking round this disordered royalty of England—a childless king, who loves thee better than his own blood; a divided nobility, already adopting the fashions of the stranger, and accustomed to shift their faith from Saxon to Dane, and Dane to Saxon; a people that has respect indeed for brave chiefs, but, seeing new men rise daily from new houses, has no reverence for ancient lines and hereditary names; with a vast mass of villeins or slaves that have no interest in the land or its rulers; strange, seeing all this, if thy day-dreams have not also beheld a Norman sovereign on the throne of Saxon England. And thy marriage with the descendant of the best and most beloved prince that ever ruled these realms, if it does not give thee a title to the land, may help to conciliate its affections, and to fix thy posterity in the halls of their mother’s kin. Have I said eno’ to prove why, for the sake of nations, it were wise for the pontiff to stretch the harsh girths of the law? why I might be enabled to prove to the Court of Rome the policy of conciliating the love, and strengthening the hands, of the Norman Count, who may so become the main prop of Christendom? Yea, have I said eno’ to prove that the humble clerk can look on mundane matters with the eye of a man who can make small states great?”

      William remained speechless—his hot blood thrilled with a half superstitious awe; so thoroughly had this obscure Lombard divined, detailed all the intricate meshes of that policy with which he himself had interwoven his pertinacious affection for the Flemish princess, that it seemed to him as if he listened to the echo of his own heart, or heard from a soothsayer the voice of his most secret thoughts.

      The priest continued

      “Wherefore, thus considering, I said to myself, Now has the time come, Lanfranc the Lombard, to prove to thee whether thy self-boastings have been a vain deceit, or whether, in this age of iron and amidst this lust of gold, thou, the penniless and the feeble, canst make knowledge and wit of more avail to the destinies of kings than armed men and filled treasuries. I believe in that power. I am ready for the test. Pause, judge from what the Lord of Breteuil hath said to thee, what will be the defection of thy lords if the Pope confirm the threatened excommunication of thine uncle? Thine armies will rot from thee; thy treasures will be like dry leaves in thy coffers; the Duke of Bretagne will claim thy duchy as the legitimate heir of thy forefathers; the Duke of Burgundy will league with the King of France, and march on thy faithless legions under the banner of the Church. The handwriting is on the walls, and thy sceptre and thy crown will pass away.” William set his teeth firmly, and breathed hard.

      “But send me to Rome, thy delegate, and the thunder of Mauger shall fall powerless. Marry Matilda, bring her to thy halls, place her on thy throne, laugh to scorn the interdict of thy traitor uncle, and rest assured that the Pope shall send thee his dispensation to thy spousals, and his benison on thy marriage-bed. And when this be done, Duke William, give me not abbacies and prelacies; multiply books, and stablish schools, and bid thy servant found the royalty of knowledge, as thou shalt found the sovereignty of war.”

      The Duke, transported from himself, leaped up and embraced the priest with his vast arms; he kissed his cheeks, he kissed his forehead, as, in those days, king kissed king with “the kiss of peace.”

      “Lanfranc of Pavia,” he cried, “whether thou succeed or fail, thou hast my love and gratitude evermore. As thou speakest, would I have spoken, had I been born, framed, and reared as thou. And, verily, when I hear thee, I blush for the boasts of my barbarous pride, that no man can wield my mace, or bend my bow. Poor is the strength of body—a web of law can entangle it, and a word from a priest’s mouth can palsy. But thou!—let me look at thee.”

      William gazed on the pale face: from head to foot he scanned the delicate, slender form, and then, turning away, he said to Fitzosborne:

      “Thou, whose mailed hand hath fell’d a war-steed, art thou not ashamed of thyself? The day is coming, I see it afar, when these slight men shall set their feet upon our corslets.”

      He paused as if in thought, again paced the room, and stopped before the crucifix, and image of the Virgin, which stood in a niche near the bed-head.

      “Right, noble prince,” said the priest’s low voice, “pause there for a solution to all enigmas; there view the symbol of all-enduring power; there, learn its ends below—comprehend the account it must yield above. To your thoughts and your prayers we leave you.”

      He took the stalwart arm of Taillefer, as he spoke, and, with a grave obeisance to Fitzosborne, left the chamber.

Скачать книгу