Лав-тур на Бора-Бора. Юлия Алейникова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лав-тур на Бора-Бора - Юлия Алейникова страница 22

Лав-тур на Бора-Бора - Юлия Алейникова Детектив-Путешествие

Скачать книгу

по железным поручням, кровь прилила к голове и стучала в висках, малыш съехал вниз и давил на легкие своим крошечным, но уже вполне ощутимым весом. Сейчас правильнее всего было бы убраться восвояси и попробовать позже выяснить, что там подкинули этому парню. Но женское любопытство страшная сила, и Юля, рискуя свернуть шею, постаралась свеситься еще ниже и рассмотреть, что же такое вертит в руках этот противный потомок великого литератора.

      Она тянулась, тянулась до тех пор, пока нога не вывернулась, утрачивая дополнительную опору, а руки не заскользили по перилам, как салазки с ледяной горы. Юля летела вниз головой с крутого высокого трапа, цепляясь потными ручонками за перила и оглашая окрестности воплями, полными ужаса.

      Слава отважным морякам, покорителям глубин! Капитан, проявив нечеловеческую реакцию и смекалку, успел подхватить ее буквально в нескольких сантиметрах от пола. Отдышавшись в его смелых, сильных руках, Юля распахнула свои яркие зеленые глаза и одарила рыцаря сияющим благодарным взглядом. И тут же наткнулась на холодный вопрошающий взгляд не менее прекрасных голубых глаз капитана Сомерса.

      – Вам лучше, сударыня? – спросил он ее чистым, четким голосом.

      Юля кивнула.

      – Позвольте тогда узнать, что вы здесь делали, вниз головой вися на трапе? – Мадам Ползунова растерянно взглянула сперва на матроса, выглядевшего не менее растерянно, чем она, а затем на инспектора. И ей почему-то показалось, что он едва сдерживает смех со спокойным, слегка напряженным выражением лица.

      Они что, издеваются?

      В таком случае лучшая защита – это нападение. Огорошим их, выбьем из седла неожиданным, нестандартным ходом. Юля вывернулась из крепких объятий капитана и, нагло глядя в глаза инспектора, сказала:

      – Хотела взглянуть, что за вещица обнаружилась в ящике у этого славного юноши. – И пока все трое хлопали глазами, переваривая приступ ее откровенности, выхватила из ладони инспектора перстень, который он все это время продолжал держать в вытянутой перед собой руке.

      – О! Да это же Ирмин! Я сто раз видела это кольцо у нее на пальце. Но когда она всплыла у нашего бунгало, его на ней не было. – Юля задумалась. – Точно. Был перстень с огромным рубином необычной формы. Кто-то из сотрудников отеля еще восхитился размером камня, – трещала она, не переставая рассматривать кольцо из белого золота с большим квадратным бриллиантом.

      На лицах стоящих рядом мужчин замерло насмешливо-восхищенное выражение. Точнее, лишь у капитана с инспектором. Ник по-прежнему был встревожен, растерян и слегка напуган.

      Капитан взглянул на матроса и мягким, спокойным голосом проговорил:

      – Иди, Ник, работай. Дальше мы с инспектором разберемся, как это могло произойти.

      Ник кивнул, но как-то замялся и, запинаясь, проговорил:

      – Я его не брал, честное слово. Я не знаю, кто это сделал.

      – Я знаю, – успокоил его инспектор Бальзак, и парень отбыл на трудовую вахту. – Скучаем? – обратился ко мне инспектор. – Отель плохо заботится о досуге своих

Скачать книгу