Темна вежа. Стивен Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темна вежа - Стивен Кинг страница 28

Темна вежа - Стивен Кинг Темна вежа

Скачать книгу

про нього знати. Цілком імовірно, що конструкція робота-дворецького була досить складною, щоб він міг жадати помсти (це доводив приклад Енді) але жадати того, про що не знаєш, не можна.

      Принаймні так вона сподівалася.

      – Найджеле, підніми мене.

      Загули сервомотори – робот нахилився.

      – Ні, любчику, ти маєш трохи пройти вперед. Перед тобою купа битого скла.

      – Певепфошую, мадам, але я сліпий. Гадаю, це ви стріляли мені в очі.

      А. Он воно що.

      – Ну, – вона сподівалася, що роздратований тон приховає її страх, – я ж не зможу зробити тобі нові очі, якщо ти не піднімеш мене, правда? А тепер пройди трохи вперед, як ти не від того. Час спливає.

      Найджел виступив уперед, трощачи ногами бите скло, і підійшов на звук її голосу. Сюзанна насилу стрималась, щоб не відсахнутися, але дотик робота-помічника виявився на диво делікатним. Він підняв її на руки.

      – Тепер неси мене до дверей.

      – Певепфошую, мадам, але в Шістнадцятому багато дверей. А під замком ще більше.

      – А скільки? – не змогла приховати цікавості Сюзанна.

      Коротка пауза.

      – На мою думку, в експлуатації на даний момент перебуває п’ятсот дев’яносто п’ять.

      Сюзанна одразу ж відзначила, що п’ятсот дев’яносто п’ять у сумі дають дев’ятнадцять. У сумі дають часит.

      – А ти не проти віднести мене до тих дверей, через які я прийшла до того, як почалася стрілянина? – Сюзанна махнула рукою в бік дальньої стіни зали.

      – Ні, мадам, я аж ніяк не проти, але, на жаль, мушу вас поінформувати, що користі з цього буде мало, – сказав Найджел своїм зазнайкуватим тоном. – Ті двері, «НЬЮ-ЙОРК № 7/ФЕДІК», ведуть лише в один бік. – Пауза. Під сталевою банею його голови клацали реле. – А після останнього використання двері ще й згоріли. Пішли, так би мовити, на галявину, де закінчується земний шлях.

      – Чудово! – вигукнула вона, розуміючи водночас, що Найджел не здивував її своєю новиною. Вона згадала уривчасте диркання, яке почула щойно перед тим, як Сейр грубо штовхнув її у двері, згадала, як подумала тоді, попри свій біль, що двері не витримають і ґиґнуть. А й справді, вони ґиґнули. – Просто чудово!

      – Я відчуваю, що ви засмучені.

      – Ще й яка засмучена, чорт забирай! Мало того, що кляті двері відчинялися в один бік! То тепер вони ще й зачинилися навіки!

      – Але є ще типові, – кивнув Найджел.

      – Типові? Що ти маєш на увазі, типові?

      – Тобто «НЬЮ-ЙОРК № 9/ФЕДІК», – розповів їй Найджел. – Колись існувало понад тридцять односкерованих порталів «Нью-Йорк – Федік», але з них, по-моєму, залишився тільки один – дев’ятий. Усі команди, що стосувалися дверей «НЬЮ-ЙОРК № 7/ФЕДІК», тепер скеровуються на номер дев’ять.

      «Часит, – подумала вона… майже молячись. – Він говорить про часит, я думаю. О Боже, сподіваюся, що так і є».

      – Найджеле, ти маєш на увазі паролі й таке інше?

      – Атож, мадам.

      – Віднеси

Скачать книгу