Queen Sheba's Ring - The Ultimate Treasure Hunt Tale. Генри Райдер Хаггард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Queen Sheba's Ring - The Ultimate Treasure Hunt Tale - Генри Райдер Хаггард страница 2

Queen Sheba's Ring - The Ultimate Treasure Hunt Tale - Генри Райдер Хаггард

Скачать книгу

more than a hundred and forty pounds—the desert has any superfluous flesh that I ever owned, my lot having been, like Falstaff, to lard the lean earth, but in a hot climate); my eyes are brown, my face is long, and I wear a pointed white beard, which matches the white hair above.

      Truth compels me to add that my general appearance, as seen in that glass which will not lie, reminds me of that of a rather aged goat; indeed, to be frank, by the natives among whom I have sojourned, and especially among the Khalifa's people when I was a prisoner there, I have often been called the White Goat.

      Of my very commonplace outward self let this suffice. As for my record, I am a doctor of the old school. Think of it! When I was a student at Bart.'s the antiseptic treatment was quite a new thing, and administered when at all, by help of a kind of engine on wheels, out of which disinfectants were dispensed with a pump, much as the advanced gardener sprays a greenhouse to-day.

      I succeeded above the average as a student, and in my early time as a doctor. But in every man's life there happen things which, whatever excuses may be found for them, would not look particularly well in cold print (nobody's record, as understood by convention and the Pharisee, could really stand cold print); also something in my blood made me its servant. In short, having no strict ties at home, and desiring to see the world, I wandered far and wide for many years, earning my living as I went, never, in my experience, a difficult thing to do, for I was always a master of my trade.

      My fortieth birthday found me practising at Cairo, which I mention only because it was here that first I met Ptolemy Higgs, who, even then in his youth, was noted for his extraordinary antiquarian and linguistic abilities. I remember that in those days the joke about him was that he could swear in fifteen languages like a native and in thirty-two with common proficiency, and could read hieroglyphics as easily as a bishop reads the Times.

      Well, I doctored him through a bad attack of typhoid, but as he had spent every farthing he owned on scarabs or something of the sort, made him no charge. This little kindness I am bound to say he never forgot, for whatever his failings may be (personally I would not trust him alone with any object that was more than a thousand years old), Ptolemy is a good and faithful friend.

      In Cairo I married a Copt. She was a lady of high descent, the tradition in her family being that they were sprung from one of the Ptolemaic Pharaohs, which is possible and even probable enough. Also, she was a Christian, and well educated in her way. But, of course, she remained an Oriental, and for a European to marry an Oriental is, as I have tried to explain to others, a very dangerous thing, especially if he continues to live in the East, where it cuts him off from social recognition and intimacy with his own race. Still, although this step of mine forced me to leave Cairo and go to Assouan, then a little-known place, to practise chiefly among the natives, God knows we were happy enough together till the plague took her, and with it my joy in life.

      I pass over all that business, since there are some things too dreadful and too sacred to write about. She left me one child, a son, who, to fill up my cup of sorrow, when he was twelve years of age, was kidnapped by the Mardi's people.

      This brings me to the real story. There is nobody else to write it; Oliver will not; Higgs cannot (outside of anything learned and antiquarian, he is hopeless); so I must. At any rate, if it is not interesting, the fault will be mine, not that of the story, which in all conscience is strange enough.

      We are now in the middle of June, and it was a year ago last December that, on the evening of the day of my arrival in London after an absence of half a lifetime, I found myself knocking at the door of Professor Higgs's rooms in Guildford Street, W.C. It was opened by his housekeeper, Mrs. Reid, a thin and saturnine old woman, who reminded and still reminds me of a reanimated mummy. She told me that the Professor was in, but had a gentleman to dinner, and suggested sourly that I should call again the next morning. With difficulty I persuaded her at last to inform her master that an old Egyptian friend had brought him something which he certainly would like to see.

      Five minutes later I groped my way into Higgs's sitting-room, which Mrs. Reid had contented herself with indicating from a lower floor. It is a large room, running the whole width of the house, divided into two by an arch, where once, in the Georgian days, there had been folding doors. The place was in shadow, except for the firelight, which shone upon a table laid ready for dinner, and upon an extraordinary collection of antiquities, including a couple of mummies with gold faces arranged in their coffins against the wall. At the far end of the room, however, an electric lamp was alight in the bow-window hanging over another table covered with books, and by it I saw my host, whom I had not met for twenty years, although until I vanished into the desert we frequently corresponded, and with him the friend who had come to dinner.

      First, I will describe Higgs, who, I may state, is admitted, even by his enemies, to be one of the most learned antiquarians and greatest masters of dead languages in Europe, though this no one would guess from his appearance at the age of about forty-five. In build short and stout, face round and high-coloured, hair and beard of a fiery red, eyes, when they can be seen—for generally he wears a pair of large blue spectacles—small and of an indefinite hue, but sharp as needles. Dress so untidy, peculiar, and worn that it is said the police invariably request him to move on, should he loiter in the streets at night. Such was, and is, the outward seeming of my dearest friend, Professor Ptolemy Higgs, and I only hope that he won't be offended when he sees it set down in black and white.

      That of his companion who was seated at the table, his chin resting on his hand, listening to some erudite discourse with a rather distracted air, was extraordinarily different, especially by contrast. A tall well-made young man, rather thin, but broad-shouldered, and apparently five or six and twenty years of age. Face clean-cut—so much so, indeed, that the dark eyes alone relieved it from a suspicion of hardness; hair short and straight, like the eyes, brown; expression that of a man of thought and ability, and, when he smiled, singularly pleasant. Such was, and is, Captain Oliver Orme, who, by the way, I should explain, is only a captain of some volunteer engineers, although, in fact, a very able soldier, as was proved in the South African War, whence he had then but lately returned.

      I ought to add also that he gave me the impression of a man not in love with fortune, or rather of one with whom fortune was not in love; indeed, his young face seemed distinctly sad. Perhaps it was this that attracted me to him so much from the first moment that my eyes fell on him—me with whom fortune had also been out of love for many years.

      While I stood contemplating this pair, Higgs, looking up from the papyrus or whatever it might be that he was reading (I gathered later that he had spent the afternoon in unrolling a mummy, and was studying its spoils), caught sight of me standing in the shadow.

      "Who the devil are you?" he exclaimed in a shrill and strident voice, for it acquires that quality when he is angry or alarmed, "and what are you doing in my room?"

      "Steady," said his companion; "your housekeeper told you that some friend of yours had come to call."

      "Oh, yes, so she did, only I can't remember any friend with a face and beard like a goat. Advance, friend, and all's well."

      So I stepped into the shining circle of the electric light and halted again.

      "Who is it? Who is it?" muttered Higgs. "The face is the face of—of—I have it—of old Adams, only he's been dead these ten years. The Khalifa got him, they said. Antique shade of the long-lost Adams, please be so good as to tell me your name, for we waste time over a useless mystery."

      "There is no need, Higgs, since it is in your mouth already. Well, I should have known you anywhere; but then your hair doesn't go white."

      "Not it; too much colouring matter; direct result of a sanguine disposition. Well, Adams—for Adams you must be—I am really delighted to see you, especially

Скачать книгу