Полный дом. Эмиль Коста

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полный дом - Эмиль Коста страница 10

Полный дом - Эмиль Коста

Скачать книгу

дядей, улыбалась каждому, с кем пересекалась взглядом, и время от времени пыталась завести разговор. Все это получалось естественно и ни у кого не вызывало чувства неловкости.

      – Вам нравится Сарагоса? – наконец обратилась она к доктору.

      – Потрясающий город. Очень рад, что судьба привела меня сюда.

      – А как вы познакомились с сеньором Манчерой?

      – Мне не раз приходилось сталкиваться с отравлениями, требовались консультации специалиста по ядовитым растениям. Мы начали переписку, которая переросла в теплую дружбу.

      – Я пригласил доктора Эрмите в гости, из последнего послания узнав, что он находится в наших краях, – вмешался Манчера. – Как бы я ни любил эпистолярный жанр, должен признать: личное знакомство позволяет узнать человека намного лучше.

      Лоренсо поставил на скатерть опустевший бокал, дал знак слуге наполнить его и обернулся к доктору:

      – Неужели кто-то предпочитает избавляться от недругов с помощью яда? По мне, ничего лучше острого клинка пока не придумали.

      – Отравление – довольно удобный способ убить человека. Не всякий умело обращается с оружием, кто-то вовсе не переносит вида крови. А уж если преступница – женщина, она почти наверняка выберет яд.

      – Женщина? – с сомнением переспросил сеньор Алехандро. – Неужели эти прекрасные слабые существа способны убивать? Мне всегда казалось, что господь замышлял для них другое предназначение.

      – Боюсь, род людской нередко разочаровывает создателя. Во всяком случае, так говорит мой опыт.

      За столом снова воцарилась тишина. Сеньор Алехандро нахмурился, разглядывая гостя.

      – Смелая мысль… А как церковь относится к вашей работе?

      – Весьма одобрительно. Инквизитор из Кавайона, брат Бартоломью – довольно известная личность по ту сторону Пиреней – удостоил вашего покорного слугу личной рекомендации.

      – Неужели?

      В голосе дворянина явственно звучало недоверие. Доктор невозмутимо извлек из внутреннего кармана аккуратно сложенную бумагу.

      – Может быть, вы хотите взглянуть?

      Сеньор Алехандро протянул руку, но гость на мгновение замешкался…

      – Как-то не подумал… рекомендация на родном языке монаха…

      – Я неплохо читаю по-французски.

      Все головы повернулись к до сих пор молчавшему старику. Он улыбнулся.

      – Сколько же вы знаете языков, дядя? – восхищенно спросила Эва.

      – В торговле много с кем приходится иметь дело. И потом, чем еще заниматься на чужбине…

      – Просто удивительно, – покачала она головой, передавая документ. – Я даже на проповедях половины не понимаю. Вот Маргарита все схватывает на лету, она всегда развлекает беседой гостей отца из других стран, да и отец обычно обходится без переводчика. А я бы на чужбине сошла с ума от одиночества.

Скачать книгу