The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition. William Shakespeare

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition - William Shakespeare страница 2

Автор:
Серия:
Издательство:
The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition - William Shakespeare

Скачать книгу

is he?

      ARDEN

      A botcher, and no better at the first;

      Who, by base brokage getting some small stock,

      Crept into service of a nobleman,

      And by his servile flattery and fawning

      Is now become the steward of his house,

      And bravely jets it in his silken gown.

      ARDEN

      Yes, the lord Clifford, he that loves not me,

      But through his favor let him not grow proud,

      For were he by the lord protector backed,

      He should not make me to be pointed at.

      I am by birth a gentlfr. s rival that attempts

      To violate my dear wife’s chastity

      (for dear I hold her love, as dear as heaven)

      Shall on the bed which he thinks to defile

      See his dissevered joints and sinews torn,

      Whilst on the planchers pants his weary body,

      Smeared in the channels of his lustful blood.

      FRANKLIN

      Be patient, gentle friend, and learn of me

      To ease thy grief and save her chastity:

      Intreat her fair; sweet words are fittest engines

      To race the flint walls of a woman’s breast.

      In any case be not too jealious.

      Nor make no question of her love to thee;

      But, as securely, presently take horse,

      And lie with me at London all this term;

      For women, when they may, will not,

      But, being kept back, straight grow outrageous.

      ARDEN

      Though this abhors from reason, yet I’ll try it

      And call her forth and presently take leave.

      How! Alice! (here enters ALICE

      Summer nights are short, and yet you rise ere day.

      Had I been wake, you had not risen so soon.

      ARDEN

      Sweet love, thou knowest that we two ovid-like,

      Have often chid the morning when it ‘gan to peep,

      And often wished that dark night’s purblind steeds,

      Would pull her by the purple mantle back,

      And cast her in the ocean to her love.

      But this night, sweet Alice, thou hast killed my heart,

      I heard thee call on Mosbie in thy sleep.

      ALICE

      ‘tis like I was asleep when I named him,

      For being awake he comes not in my thoughts.

      ALICE

      And thereof came it, and therefore blame not me.

      ARDEN

      I know it did, and therefore let it pass.

      I must to London, sweet Alice, presently.

      ALICE

      But tell me do you mean to stay there long?

      ARDEN

      No longer there till my affairs be done.

      FRANKLIN

      He will not stay above a month at Most.

      ALICE

      A month? Ay me! Sweet Arden, come again

      Within a day or two, or else I die.

      ARDEN

      I cannot long be from thee gentle ALICE

      Whilst Michael fetch our horses from the field,

      Franklin and I will down unto the key;

      For I have certain goods there to unload.

      Meanwhile prepare our breakfast, gentle Alice;

      For yet ere noon we’ll take horse and away.

      Exeunt Arden and FRANKLIN

      ALICE

      Ere noon he means to take horse and away!

      Sweet news is this. O that some airy spirit

      Would in the shape and likeness of a horse

      Gallop with Arden ‘cross the ocean,

      And throw him from his back into the waves!

      Sweet Mosbie is the man that hath my heart:

      And he usurps it, having nought but this,

      That I am tied to him by marriage.

      Love is a god, and marriage is but words;

      And therefore Mosbie’s title is the best.

      Tush! Whether it be or no, he shall be mine,

      In spite of him, of hymen, and of rites.

      (here enters Adam of the Flower-de-Luce

      And here comes Adam of the Flower-de-Luce;

      I hope he brings me tidings of my love.

      -how now, Adam, what is the news with you?

      Be not afraid; my husband is now from home.

      ADAM

      He whom you wot of, Mosbie, mistress Alice,

      Is come to town, and sends you word by me

      In any case you may not visit him.

      ALICE

      Not visit him?

Скачать книгу