Вокруг света в восемьдесят дней. Двадцать тысяч лье под водой. Жюль Верн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вокруг света в восемьдесят дней. Двадцать тысяч лье под водой - Жюль Верн страница 7
– Паспарту!
Паспарту не ответил. Этот зов не мог относиться к нему: сейчас было не его время.
– Паспарту! – повторил мистер Фогг, не повышая голоса.
Паспарту вошел.
– Я вас зову второй раз, – заметил мистер Фогг.
– Да, но сейчас не полночь, – ответил Паспарту, указывая на часы.
– Я это знаю, – сказал мистер Фогг, – и не упрекаю вас. Через десять минут мы отправляемся в Дувр и Кале.
Что-то вроде гримасы показалось на круглой физиономии француза. Было очевидно, что он плохо расслышал.
– Вы переезжаете, сударь? – спросил он.
– Да, – ответил мистер Фогг. – Мы отправляемся в кругосветное путешествие.
Паспарту вытаращил глаза, поднял брови и развел руками; он весь как-то обмяк, и вид его выражал изумление, граничащее с остолбенением.
– Кругосветное путешествие… – пробормотал он.
– В восемьдесят дней, – пояснил мистер Фогг. – Поэтому нам нельзя терять ни минуты.
– А как же багаж? – спросил Паспарту, растерянно оглядываясь вокруг.
– Никакого багажа. Только ручной саквояж с двумя шерстяными рубашками и тремя парами носков. То же самое – для вас. Остальное купим в дороге. Захватите мой плащ и дорожное одеяло. Наденьте прочную обувь. Впрочем, нам совсем или почти совсем не придется ходить пешком. Ступайте.
Паспарту хотел что-то ответить, но не мог. Он вышел из комнаты мистера Фогга, поднялся к себе и, упав на стул, от души выругался.
– Вот так штука, черт возьми! А я-то думал пожить спокойно!.. – проворчал он.
Затем машинально он занялся приготовлениями к отъезду. Вокруг света в восемьдесят дней! Уж не имеет ли он дело с сумасшедшим? Как будто нет… Может быть, это шутка? Они едут в Дувр – ладно. В Кале – куда ни шло. В конце концов, это не могло особенно огорчить честного малого: вот уж пять лет, как он не ступал на землю своей родины. Быть может, они доберутся и до Парижа? Ну что ж, честное слово, он с удовольствием увидит вновь великую столицу! Уж, конечно, такой солидный джентльмен непременно там остановится… Пусть так, однако он снимается с места, он переезжает, этот джентльмен, такой домосед!
В восемь часов Паспарту уложил в скромный саквояж дорожные вещи – свои и мистера Фогга; затем, все еще пребывая в смятении, он покинул свою комнату, тщательно запер ее на ключ и вошел к мистеру Фоггу.
Мистер Фогг был готов. В руках он держал знаменитый железнодорожный и пароходный справочник и путеводитель Бредшоу, который должен был ему служить во время путешествия. Он взял из рук Паспарту саквояж, открыл его и вложил туда объемистую пачку хрустящих банковых билетов, которые имеют хождение во всех странах.
– Вы ничего не забыли? – спросил он.
– Ничего, сударь.
– Мой плащ и одеяло?
– Вот они.
– Отлично, берите