Снежная жаба. Анна Ольховская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Снежная жаба - Анна Ольховская страница 6
В общем, с тех пор никаких попыток применить в отношении Кая насилие не предпринималось, не так много было у жителей пещер талантливых ученых, чтобы терять их вот так. Да и обострять отношения с единственным представителем новой расы не хотели, его банально боялись.
Оставалось надеяться на наследников Кая, полученных естественным путем.
Но до сих пор Грета не могла понять – почему? Почему отлаженная система воспитания в случае с ее сыном дала сбой? Ведь каким бы ни был ребенок гениальным, программа закладывается в абсолютно чистое сознание, и только потом жизнь может внести какие-то коррективы, но очень незначительные.
Вот только женщина не учла одного. То, что выгодно отличало Кая от остальных обитателей пещер, и стало камнем преткновения.
Потому что сознание этого ребенка не было кристально чистым, когда он попал в лапы штурмбаннфюреров из яслей. Малыш уже многое понимал и чувствовал, на ментальном, подсознательном уровне, но – ощущал.
В том числе и бездушие, холодность, безэмоциональность окружающих его людей. И в первую очередь – собственной матери, у которой его младенческая душа искала нежности и тепла.
Но вокруг не было ни одного искреннего, доброго, любящего человека. Лишь биороботы, запрограммированные на одну цель.
Ни у кого в пещерах не было домашних любимцев, кошки и собаки использовались только в качестве подопытных животных.
И эмпат Кай, попадая в дальний блок пещер, где располагался исследовательский центр, ощущал ужас и боль несчастных существ. А еще – мучения «отбракованного» человеческого материала.
Это было страшно. И Кай старался как можно меньше бывать в той стороне.
А о том, чтобы обречь на муки собственных детей, и речи быть не могло!
В общем, его оставили в покое, разрешив принять выбранный лично Каем путь – естественный. Тем более что в Западном подразделении «Аненербе» имелась подходящая невеста.
Кай не возражал против их свадьбы, потому что Брунгильда действительно была очень красива. И у нее были такие же серебряные глаза, в которых мужчина надеялся увидеть тепло и нежность.
Но увидел их в других – шоколадно-карих.
И пропал. И все остальные женщины перестали для него существовать.
Глава 4
И в первую очередь – вот эта, что так нелепо скачет сейчас по комнате и отправляет в нравственный нокаут изящную итальянскую мебель. Впрочем, вполне возможно, что изделия жителей Апеннин не знакомы с лексиконом портовых шлюх, так что нервный тремор стола и стульев связан с попыткой Брунгильды изобразить самку кузнечика.
Или богомола? Ту, что после оплодотворения просто и незатейливо откусывает голову отошедшему покурить самцу?
Хотя нет, его постылая супруга действительно любит его, Кай это чувствовал. Но любовь Брунгильды была похожа на ледяную глыбу, в которой нет ни капли тепла, только давящее желание