Ледяной меч. Фэнтези. Владимир Александрович Мисечко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ледяной меч. Фэнтези - Владимир Александрович Мисечко страница 41

Ледяной меч. Фэнтези - Владимир Александрович Мисечко

Скачать книгу

замку продолжались по нескольку часов в день, пока кто-нибудь не отвлекал их от этих игрищ. Тогда король Филипп тихонько укладывал свою любимую девочку в постель и целовал в лобик. При этом тихонько шепча ей в ушко ласковые слова и нежно поглаживая по волосам, уходил заниматься своими королевскими делами. А милая прекрасная девочка, разметав по подушке свои длинные рыжие локоны, ещё долго улыбалась во сне, вспоминая весёлые и забавные игры с отцом.

      Громкий стук в дверь прервал прекрасный сон спавшей девушки. Грубо разбуженная, королева резко скинула с кресла ноги и, нацепив на лицо свою властную надменную маску, Виктория раздражённо крикнула:

      – Ну, кто там ещё? Войдите, а не топчитесь за дверью, как непрошеные гости на светском приёме.

      Дверь, тихонько скрипнув, открылась, и в проёме появился невысокий лысый толстячок с животом, похожим на пивной бочонок.

      – Проходи, Арчибальд, не стесняйся. И выкладывай, что узнал новенького, – произнесла королева Виктория и взмахом руки дала понять, чтобы тот проходил.

      Приблизившись на несколько шагов к королеве, он остановился и на несколько секунд застыл в поклоне.

      – Я тебя слушаю, Арчибальд, – вымолвила королева Виктория.

      – Мои люди обшарили весь город, моя королева, никаких следов мага Оливиуса не найдено, как сквозь землю провалился, – тихим голосом сказал королевский казначей.

      – Ну и зачем тогда ты меня побеспокоил, Арчибальд? – внимательно посмотрев на толстяка, спросила Виктория. – Или у тебя ещё для меня что-то есть.

      – Вы правы, моя Королева, – поклонился Арчибальд.

      – Тогда выкладывай, не тяни зря время, – бросила королева и, поднявшись с кресла, подошла к небольшому столику, на котором стояла ваза с фруктами и кувшин с красным виноградным вином.

      Выбрав из разноцветной съедобной горки жёлтый, похожий на яблоко, заморский фрукт ягнест, она вонзила в него свои белые острые зубки. Сок брызнул и потёк по рукам Виктории. Отбросив надкусанный плод в сторону, Виктория резко повернулась к королевскому казначею, который все это время помалкивал, наблюдая за ней.

      – Угощайся фруктами, друг мой Арчибальд.

      – Благодарствую, моя королева, но я сыт, – ответил невысокий лысый толстячок. – Тогда не откажи в любезности и налей мне бокал вина, – произнесла Виктория и, прошествовав мимо Арчибальда, уселась в кресло.

      Сорвавшись с места, толстяк подскочил к столику, на котором стояли ваза с заморскими фруктами и превосходное красное вино, привезённое откуда-то с юга королевства.

      – Можешь налить и себе, Арчибальд, – разрешила Виктория. – Такого превосходного вина ты, наверное, и не пробовал в нашем королевстве. Оно привезено из южных провинций Дании. Мне его привозит двоюродный кузен. Ты его должен знать, Арчибальд.

      – Никак

Скачать книгу