Принцип суперпозиции. Евгений Белоглазов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов страница 28

Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов

Скачать книгу

упорядоченность в положении опрокинутых стволов, хоть и не могли понять, чем это вызвано.

      – Взрыв наоборот! – догадался наконец Ланке. Мелвин почувствовал, как почва уплывает у него из-под ног.

      – Вы хотите сказать, что взрывная волна распространялась от периферии к центру? – недоверчиво спросила Джесси.

      – Именно! – с жаром ответил Блэкфорд. – А раз так, то развитие событий можно представить следующим образом. В момент взрыва или до него над «Объектом» образовалось замкнутое силовое поле с внешним контуром по границе зоны разрушений. Кстати, остатки этого поля сохранились до сих пор, о чем свидетельствует потеря связи с базой. Вдоль контура возникла волна, направленная к центру воронки, где в это время происходили неизвестные нам процессы и рождение протонита.

      – Простите, профессор, но если здесь и впрямь существовало экранирующее поле, то оно никак не могло быть магнитного происхождения! – прервала его Джесси. – Ведь камень и древесина относятся к диэлектрикам.

      – Конечно, так! – поспешил согласиться Блэкфорд. – Природа этого явления должна быть иной.

      – Какой же?

      – А вот этого я не знаю, – вздохнул Блэкфорд.

      Мелвин совсем перестал соображать. Последние логические связки, на которых можно было построить хоть какую-то захудалую версию, рассыпались в прах. Розыгрыш? Что за дикость! Как ни крути, а всё сводится к одному – Блэкфорд прав! По виду его коллег тоже не скажешь, что они намерены шутить. Странное дело! Фактов хоть отбавляй – сумей только разобраться, выделить главное. Но нет!.. Решение не дается, ускользает. Вопреки правилам каждое открытие не только не приближает развязку, а наоборот, всё больше завлекает в тенета стремительно разрастающейся бездны, где уже не различить ни начала, ни конца… ни края, ни середины… Ему опять стало жутковато от непостижимости затаившейся неподалеку силы. От переутомления голова стала тяжелой, будто налилась свинцом, виски сдавило, а перед глазами запрыгали разноцветные зайчики.

      Обеспокоенный задержкой Асарес дал команду к отходу. Вес проб оказался намного больше, чем предполагалось, поэтому часть груза решили перенести вторым заходом.

      Погода портилась. Соседние вершины окончательно растворились в грузно осевших тучах. Туман сгущался прямо на глазах. Он быстро заполнял седловину и растекался еще ниже – туда, где проходил обратный путь. От молний в пропитанных радиацией парах оставались белесые пунктирные следы. Подхваченные ветром, они извивались, как змеи, ломались, теряли четкость, а затем медленно таяли в отливах тусклой небесной подсветки.

      Рой с нетерпением ждал возвращения десантников. Он тоже хотел взглянуть на «Объект». Асарес не набрался духу отказать и согласился взять его за остатками ноши.

      Блэкфорд, Ланке и Джесси остались у машины и принялись упаковывать добытые трофеи в контейнеры, установленные в заднем отсеке кузова. Работа

Скачать книгу