Сто тысяч раз прощай. Дэвид Николс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сто тысяч раз прощай - Дэвид Николс страница 28

Сто тысяч раз прощай - Дэвид Николс Азбука-бестселлер

Скачать книгу

сменил я.

      – Как там Джонатан?

      Джонатан – совершенно нормальное имя, такое трудно произносить с издевкой.

      – Все хорошо, спасибо, что спросил, – ровным тоном ответила мама и открытой ладонью захлопнула дверцу кухонного шкафа, потом еще раз и еще, пока шкаф наконец не закрылся. Бац-бац-бац. Положив руки на стойку, мать перевела дух. – Знаешь, что для меня самое лучшее на новом месте? Что там нет джаза и есть масса желанных углов!

      – Главное – чтобы тебе было хорошо, мамочка, – процедил я, прекрасно зная: помани она меня пальцем – и я помчусь наверх, чтобы тут же побросать вещи в рюкзак.

      Наверное, она тоже это знала, потому что на сей раз тему сменила она.

      – Как проводишь лето? Ну, в общем и целом.

      – На велике катаюсь. Читаю.

      – Читаешь? Раньше за тобой такого не водилось.

      – Зато теперь водится.

      – Сколько лет мы тебя пилили: читай, читай…

      – Ну, наверно, в этом все и дело: вы меня пилили…

      – Хм… Да, теперь я вижу, что это из-за меня. Ну, по крайней мере, бываешь на свежем воздухе. У тебя компания есть?

      Я только что познакомился с обалденной девчонкой – неужели у меня повернулся бы язык такое сказать? Говорят, некоторые ребята могут открыто и честно разговаривать с предками, без пикировки, сарказма и лицемерия. И кто же, интересно знать, эти фрики? Но даже подбери я нужные слова, момент был упущен. С улицы донесся отцовский голос, притворно оживленный и громкий:

      – Приветик, Билли! Какими судьбами?

      Мать, собравшись с духом, отвернулась к навесным шкафчикам.

      – Только не ругайтесь, – прошептал я, но отец уже стоял в дверях, неумело изображая гордый вызов.

      – Вижу, ты все еще тут? – сказал папа.

      – Нет, Брайан, уже пятнадцать минут, как ушла.

      – Я вернулся только потому, что надеялся тебя не застать.

      – Разве ты перед домом не заметил мою машину? Она, конечно, маленькая, но не до такой же степени.

      – Что на этот раз увозишь?

      – На самом деле я кое-что привезла – съестное, которое не подают к столу в контейнерах из фольги. Но могу и забрать.

      – Да, сделай одолжение.

      – Это в основном для Чарли…

      – Ему всего хватает. Спасибо, у нас с ним все прекрасно.

      Не отворачиваясь от шкафа, мать подняла над головой открытую банку малинового варенья, откуда вылезали белые клочья плесени, похожей на сахарную вату. Банка грохнулась в раковину.

      Мне уже было понятно, что за этим последует: звук будет нарастать, а потом резко оборвется со стуком двери; поэтому я вышел и направился к маминой машине, где, склонив голову и зажав рот ладонью, словно кляпом, сидела над книжкой Билли. День выдался жаркий, но окно было наглухо задраено, и мне пришлось постучать в стекло, причем дважды, что в тот день огорчило меня больше всего остального. Насколько близки были мы с сестрой? Раньше мы с ней привычно подкалывали

Скачать книгу