Записки Видока (сборник). Эжен Видок

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Записки Видока (сборник) - Эжен Видок страница 12

Записки Видока (сборник) - Эжен Видок

Скачать книгу

пять дней. Ответ мой был кратким: я никогда бы не стал впутывать людей, давших мне убежище. Судья заметил, что упрямство не принесет мне ничего хорошего и что я рискую своей головой. Я только посмеивался над этим, потому как думал, что меня запугивают, чтобы выудить признание. Так я остался при своем, и меня отвели в «Пти-Шатле».

      Едва я вошел во двор, как все взоры обратились на меня; все стали перешептываться. Приписав такой прием своему необычному внешнему виду, я не обратил на это особого внимания. Меня заперли в конуру и оставили одного, на соломе, в оковах. Через два часа пришел тюремщик и, притворяясь, что принимает во мне участие, сказал, что мое нежелание говорить о том, где я провел последние пять дней, может сильно навредить мне. Я остался непоколебим. Новый допрос ничего не изменил. Тогда меня раздели догола и ударили в правое плечо, чтобы проявилось клеймо, если оно у меня уже было. Затем у меня отобрали платье и занесли его в протокол. После всего этого я вернулся в свою конуру в серой холстинной рубашке, превратившейся уже в лохмотья и, по всей вероятности, выдержавшей не одно поколение арестантов.

      Все это заставило меня серьезно призадуматься. Было очевидно, что портниха донесла на меня, но с какой целью? Она не имела ничего против меня. Франсина, несмотря на всю свою вспыльчивость, все хорошенько не обдумав, тоже не решилась бы на такое. Если я и ушел от нее на время, то не столько из страха, сколько для того, чтобы не раздражать ее своим присутствием. И к чему были все эти допросы, эти таинственные намеки тюремщика? Зачем они спрятали мое платье?.. Я терялся в догадках. Под строжайшим надзором в «секретной» я провел там двадцать пять мучительных дней, после чего состоялся очередной допрос, который мне все прояснил.

      «Как ваше имя?» – спросили меня. «Эжен Франц Видок». – «Звание?» – «Военный». – «Вы знакомы с Франсиной Лонге?» – «Да, это моя любовница». – «Вы знаете, где она сейчас находится?» – «Она должна быть у одной из своих подруг, ведь она продала всю свою мебель». – «Назовите имя этой подруги». – «Госпожа Буржуа». – «Где она живет?» – «На улице Святого Андрея, в доме булочника». – «Когда вы видели госпожу Лонге последний раз?» – «За пять дней перед арестом». – «Почему вы с ней расстались?» – «Чтобы лишний раз не злить ее. Она узнала, что я провел ночь с другой женщиной, и в припадке ревности грозила на меня донести». – «Кто эта женщина, с которой вы провели ночь?» – «Бывшая любовница». – «Как ее имя?» – «Элиза… Я никогда не знал ее другого имени». – «Откуда она?» – «Из Брюсселя, куда, я думаю, она и вернулась». – «Где ваши вещи, которые вы забрали от госпожи Лонге?..» – «В месте, которое я укажу, если в этом будет надобность». – «Как же вы забрали вещи, если вы поссорились с госпожой и не хотели ее видеть?» – «После нашей перебранки в кофейне, где Франсина угрожала сдать меня, я, зная ее дурной характер, отправился домой короткой дорогой и пришел раньше нее. Я разбил окно и взял все, что мне было нужно. Вы спрашиваете, где эти вещи теперь? Они на улице

Скачать книгу