Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения!. Мария Аксенова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! - Мария Аксенова страница 13

Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! - Мария Аксенова Знаем ли мы русский язык?

Скачать книгу

а порой бывают руки связаны.

      Этот привык чужими руками жар загребать, а у этого в руках всё горит.

      Кому-то всё сходит с рук, а кто-то всё время попадает под горячую руку.

      У кого-то длинные руки, а у кого-то руки коротки.

      А до чего приятно сказать подруге, что муж вас на руках носит, – пусть позавидует!

      Один не боится ответственности – всё берет в свои руки. А другой умеет только руки распускать. Вон сколько синонимов придумал народ к этому фразеологизму:

      дать волю рукам (кулакам); разодраться; подраться; передраться; не пожалеть кулаков; махаться; схватиться; сцепиться; поколотить друг друга; сшибиться; побить друг друга; пустить в ход кулаки…

      А вот сунуть в руку означает ни много ни мало – дать взятку.

      Конечно, приятней иметь дело с человеком, у которого золотые руки, у кого в делах рука набита.

      Когда рука его набита,

      Он лишь прищурится слегка

      И посылает гвоздь в копыто

      Одним ударом молотка.

(Твардовский А. Григорий Пулькин)

      А не с тем, у кого руки-крюки или вообще руки не из того места растут.

      Ну, не будем уточнять из какого, а лучше поинтересуемся происхождением слова «рука».

      В праславянском языке «рука» имела форму «рока». Древняя основа слова – «рек», что значит «собирать», «сгребать». Следовательно, буквально «рука» значит «собирающая». «Об роко» означало рукопожатие при заключении сделки или помолвки. Отсюда выражение «ударить по рукам».

      Мы говорим, что умываем руки, давая знать, что устраняемся от ответственности, что объявляем о своём неучастии в деле. В этом значении выражение появилось благодаря сюжету, описанному в Евангелии от Матфея. Римский прокуратор Понтий Пилат во время суда над Христом совершил принятое среди иудеев ритуальное омовение рук в знак непричастности к совершаемому убийству: «Пилат, видя, что ничто не помогает… взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего».

      Manus manum lavat – рука руку моет — выражение, известное со времён Древнего Рима. Так иносказательно говорили и говорят о круговой поруке, когда люди прикрывают и защищают друг друга в неблаговидных делах.

      Не любим мы, когда нам говорят под руку — то есть мешают выполнять какую-то важную работу. Это выражение на Руси употребляли, потому что считали, что так наводят порчу. Хотите верьте, хотите нет, но и сегодня, когда режешь что-то, а тебе говорят: «Смотри не порежься!» – чирк, и потекла кровь из пальца. Или – не урони! И всё из рук вылетает и разбивается вдребезги! Нет, не будет народ пустое говорить: веками проверял…

      Руки используются и в пространственном ориентировании: например, до чего-то рукой подать — значит очень близко. А если услышишь: «До него рукой не достать!» – высоко человек взлетел, от прежних друзей оторвался.

      Хорошую вещь мы можем с руками оторвать, а товар средней руки хочется поскорее сбыть с рук. За него могут и дать по рукам.

      «У

Скачать книгу