Король сыщиков (сборник). Нат Пинкертон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Король сыщиков (сборник) - Нат Пинкертон страница 18
Весь экипаж буксира подчинялся шайке – теперь Боб убедился в этом окончательно. Среди этих людей выделялся еще один незнакомец, он, как и первый, тоже был в маске.
– Вас обвиняют в шпионаже, Боб Шиллинг, – вновь обратился к нему первый неизвестный. – Вы признаете себя виновным?
– Если вы называете шпионажем выслеживание преступников, то я могу ответить на ваш вопрос утвердительно, – бесстрашно произнес Боб.
– Во время сегодняшнего рейса пропали двое членов экипажа буксира. На том месте, где один матрос с последней баржи встретил вас, было обнаружено большое кровавое пятно. Вы убили их?
– Во всяком случае я позволил себе защищаться от этих двух джентльменов, поскольку в противном случае лежал бы теперь сам на дне Гудзона.
– По чьему приказанию вы действовали?
Боб подумал, а потом ответил решительно:
– Я вам не скажу!
Вполне можно было допустить, что пираты разделаются с ним не раньше, чем выпытают имя его хозяина или начальника, – таким образом он мог выиграть какое-то время.
– Свяжите его и отведите на пароход, – приказал атаман.
Боба связали и препроводили на пиратское судно. Там его запрятали в трюм и приставили для охраны вооруженного караульного. Незадачливый арестант мирно заснул и проснулся, лишь когда его сильно встряхнули за плечо. Он встал и поднялся на палубу согласно приказанию часового. К величайшему своему удивлению, молодой сыщик обнаружил, что опять наступила ночь, – получалось, что он проспал целый день.
По небу плыл месяц, освещавший все то же здание, в котором хранились похищенные товары. Пираты, окружавшие задержанного, мрачно поглядывали на него. Когда появились, наконец, двое незнакомцев в масках, вся компания потянулась на берег. Ворота в заборе, окружавшем это сооружение, открылись и затем снова закрылись. Боб с напряжением ждал, что произойдет дальше, поскольку помещение, в котором они оказались, было пусто, насколько он мог разглядеть при свете фонаря.
Он недолго пребывал в недоумении. Открылся люк в полу, и пираты начали по одному спускаться в него. Пленника оставили пока наверху. Он снова принялся помышлять о бегстве, попытался было освободиться от веревок, но безрезультатно. Через полчаса снова появились двое пиратов, которые приказали ему следовать за ними вниз.
Когда на следующий день клерк Эдвард Браун ворвался в кабинет сэра Кинли и сообщил ему о новом нападении речных разбойников, то был сильно удивлен несвойственным старику спокойствием, с которым тот отнесся к печальному рассказу. Клерк побледнел, поймав пронзительный взгляд хозяина, направленный на него в упор.
Слегка дрогнувшим голосом Браун сообщил своему шефу подробности нападения, которые узнал со слов экипажа:
– Вчера, поздним вечером, отправившись в путь за