Сломанные девочки. Симона Сент-Джеймс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сломанные девочки - Симона Сент-Джеймс страница 18

Сломанные девочки - Симона Сент-Джеймс

Скачать книгу

тишине и полумраке, даже не включая телевизора. Фиона почувствовала, как мускулы под его кожей тихо расслабляются, как будто на работе ему приходилось держать себя в постоянном напряжении, которое он только сейчас позволил себе спустить.

      – Ты что, пытаешься меня обидеть? – спросила она, хотя знала, что это не так.

      – Нет, – ответил Джейми. – Но с тех пор, как мы познакомились, ты писала только про всякие бытовые мелочи.

      Он замолчал в поисках правильных слов.

      – Мне просто кажется, что ты способна на большее.

      Фиона сглотнула. Она закончила школу журналистики – было так естественно пойти по стопам отца, да и ничего другого она делать просто не умела, – но всю жизнь работала фрилансером, вместо того чтобы сидеть в какой-нибудь редакции. Она убеждала себя, что так сможет делать что-то по-настоящему стоящее. И вот куда ее это привело.

      – Что ж, вот и узнаем. Говорят, каждый день нужно преодолевать один свой страх.

      Джейми фыркнул. Кажется, он не догадался, что эту фразу Фиона прочитала на сумке для йоги.

      – Тогда я очень удачно выбрал профессию.

      – Правда? – Фиона обожала подкалывать Джейми, чтобы понять, как далеко она может зайти. – Да уж, регулировать движение во время рождественского парада – жуткое дело.

      Вместо ответа он закинул голову назад на спинку дивана и уставился в потолок.

      – Ну все, тебе конец, – сказал он, не меняя выражения лица.

      – Или тот раз, когда ремонтировали мост и тебе пришлось стоять там часами. – Фиона покачала головой. – Не знаю, как только ты выдерживаешь такие муки.

      – Точно конец, – повторил Джейми.

      – Ой, а помнишь, был снегопад, и тебе нужно было откапывать машины в кювете…

      Фиона двигалась быстро, но Джейми – еще быстрее. Она попыталась вскочить, но он схватил ее за бедра и прижал к дивану:

      – Бери свои слова назад.

      Фиона подалась вперед и коснулась его неотразимых губ своими:

      – Попробуй заставь.

      Он так и сделал. И в итоге она все же взяла свои слова назад.

* * *

      Фиона стояла у высоких черных ворот Айдлуайлда, прислонившись к своей машине, и смотрела на Олд-Бэрронс-Роуд. В дневном свете дорога выглядела по-другому, хотя все еще казалась стылой и одинокой. Ветер гонял по ней сухие листья. На заправке не было никакого движения, на холме было безлюдно. В небе кричали птицы, улетавшие на юг от жестокой вермонтской зимы. Фиона подняла воротник парки и растерла руки.

      На вершине холма показался черный «мерседес». Он двигался медленно, словно на похоронной процессии, и совершенно бесшумно. Машина остановилась рядом с Фионой, и стекло со стороны водителя опустилось. За рулем сидел мужчина лет пятидесяти с широким лбом, редкими темно-русыми волосами и острыми глазами, которые, не мигая, смотрели на Фиону.

      – Мистер Иден? – спросила она.

      Он коротко кивнул

Скачать книгу