Одна ночь без сна, или Пожар в крови. Алена Винтер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер страница 15

Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер

Скачать книгу

и озвучить цель твоего визита в Петербург. Вернее, ко мне.

      – Что ж, – протянула Полина, крепко сжав ладони, – тогда слушай. Меня интересует колье «Женевьева». Расскажи все, что знаешь о нем.

      Кайрус уже открыл холодильник и потянулся к пакету молока, но остановился, задумавшись.

      – «Женевьева»? – переспросил он, бросив внимательный взгляд на свою гостью. – Ты уверена, что говоришь о колье, а не о парюре?[3]

      – Без понятия. Я лишь вчера узнала о том, что оно существует. Так ты слышал о нем?

      – «Женевьева», дорогая моя, это легенда в ювелирном мире. Сладкое слово для любого мастера.

      – Не поэтизируй, – прервала его Полина, беспокойно двинувшись на стуле. – Говори по существу. Это важно. Чувствует мое сердце, что у «VIP-life concierge» будут проблемы, если не разберусь с этим делом.

      – А ты не лети впереди паровоза, – рекомендовал Кайрус. – Не сбивай меня с мысли. Кроме того, сейчас я не смогу удовлетворить твое любопытство.

      – Отчего же?

      – К разговору о драгоценностях нужно подходить серьезно. Это не праздная беседа, здесь нужен особый настрой. Поэтому жду тебя завтра у себя в мастерской. К тому времени я уже подготовлюсь.

      – Но, Андреас, – умоляюще протянула Полина, – зачем ты заставляешь меня ждать? Скажи сейчас все, что тебе известно. Не размазывай кашу по тарелке!

      – Ты хочешь иметь на руках достоверную информацию или сплетни?

      – Сплетни мне не нужны.

      – Тогда придется подождать. Не желаю казаться голословным.

      – Хорошо, – обреченно согласилась Полина, понимая, что больше не вытащит из Кайруса ни слова. – Где завтра встретимся?

      – Я уже сказал. У меня в мастерской, в одиннадцать.

      – Да, сэр. Ну, где же твое какао? Развесели мою душу, а то я совсем поникла.

      Кайрус достал из шкафчика пузатую банку и поставил ее перед Полиной. Потом прищурился, как старая ворона, и щелкнул языком.

      – Давно я не слышал, чтобы интересовались «Слезой».

      – Какой еще «слезой»? – Полина открыла банку и с наслаждением вдохнула ни с чем не сравнимый аромат молотых какао-бобов.

      – Если мы говорим об одном и том же украшении, – пояснил Кайрус, с улыбкой наблюдая за тем, как подрагивают ноздри Полины, – то колье называется «Слеза Женевьевы». «Женевьева» – это имя парюры.

      – Все парюры имеют имена?

      – Разумеется. Как, впрочем, и все известные драгоценности. Например, «колье Дагмар» названо в честь королевы Дании. Или же знаменитая хризолитовая парюра носит имя Габсбургов, аметистовая парюра королевы Мэри и так далее. Все в этом мире имеет свое название, значимые украшения не исключение. Но об этом мы поговорим завтра. Сейчас давай готовить какао. Итак, смешиваем две ложки порошка с молоком. Выполняй, я проконтролирую. Только без комков, – предупредил Кайрус, подав Полине ложку и маленькую чашу.

      – Может, сам?

      – Не

Скачать книгу


<p>3</p>

Парюра – ювелирный гарнитур, объединяющийся в комплект в соответствии с видом драгоценных камней, которые использовались ювелиром при изготовлении украшений. В полный комплект входят диадема, тиара, гребень, бандо (драгоценная лента для волос), колье, серьги, брошь, браслеты, кольца. Если парюра неполная (как правило, в ней отсутствуют украшения для головы), то такие наборы называют полупарюрами.