Об известных евреях Друи. Маргарита Акулич
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Об известных евреях Друи - Маргарита Акулич страница 5
Заголовок первого номера газеты «Ха-Мелиц». Источник: https://eleven.co.il/jewish-literature/periodical-press/13190/
Деятельность в области подготовки публикаций и их издания
Начал публиковаться с юного возраста, когда были опубликованы его корреспонденции в журнальном издании пд названием «Ха-Леванон».
Период 1889-го – 1901-го годов [15]:
«В 1889 он начал публиковать сатирические фельетоны в журнале „Ха-Мелиц“. В основанном в 1901 году в Варшаве еженедельнике „Хa-Дор“ вел специальные отделы (внутреннюю хронику и обзор печати)».
Период 1905-го – 1910-го годов [15]:
«В период с 1905 по 1908 был членом редакции ежедневного издания „Ха-Зман“, издававшегося в Вильнюсе. С педагогическими целями сделал попытку (1908) издавать ежедневную газету для детей „Хе-Хавер“, выходившую всего пять месяцев, затем издавал ту же газету в виде еженедельника (1909—10)».
Являлся составителем и автором [15]:
«Составитель целого ряда руководств по изучению еврейского языка („Море ха-Йладим“, „Эден ха-Йладим“, „Торат ха-Никуд“, „Море ха-Сигнон“, „Мивхар ха-Сифрут“. Автор многих статей о языке и фольклоре, нескольких пьес и многочисленных переводов».
4.2 Произведения. Отрывок, характеризующий Исраэля Хаима Тавьёва. Об Исраэле Хаиме Тавьёве в справочном издании
150 years after Ha-Levanon was founded – and nearly 130 years after publication ceased – the revolutionary newspaper has been scanned and digitized for the Historical Jewish Press. Спустя 150 лет после основания Ha-Levanon – и почти через 130 лет после прекращения публикации – революционная газета была отсканирована и оцифрована для Исторической еврейской прессы. Источник: https://www.haaretz.com/jewish/.premium-israel-s-first-hebrew-paper-born-in-cyberspace-1.5232315?
Произведения
Произведения [15]:
«Оцар ха-мшалим ве-ха-питгамим» («Сокровищница пословиц и поговорок»; 1919);
хрестоматия «Эден-Йеладим» («Детский рай»);
«Ха-Мехин» («Подготовитель», 1899, простейшие тексты на иврите);
антология «Мивхар ха-сифрут» («Избранная литература»; 1899);
письмовник «Игрон ли-вней ха-не‘урим» («Письмовники для юношества», Бердичев, 1890);
пьеса «Иш ха-Руах» (1892);
пьеса «Ха-Сорер бе-вейто» («Хозяин у себя дома», 1899);
Отрывок, характеризующий Исраэля Хаима Тавьёва
Отрывок, характеризующий Исраэля Хаима Тавьёва [16]:
– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся. – Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч. – Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать. Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное,