Календарь Морзе. Павел Сергеевич Иевлев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Календарь Морзе - Павел Сергеевич Иевлев страница 8

Календарь Морзе - Павел Сергеевич Иевлев

Скачать книгу

кинуться на меня вчетвером, но, лишившись лидера, колхозаны растерялись.

      – Но… как? – выпучил глаза здоровый рыжий парень. – У него же талант!

      – Хренант, – сказал я и пнул его по яйцам, добавив кулаком по затылку, когда тот согнулся. Опасный удар, так и убить можно, но я был очень зол. Минус один, осталось трое.

      Я решительно шагнул вперед – левый хук, правый, нелепая попытка поймать меня на встречный, пинок в колено – кто держит вес на прямой ноге, деревенщина? Ничего, пара месяцев в гипсе и связки срастутся. Нос, глаз, снова нос, уже коленом, локоть в переносицу – рефери тут нет…

      – Стой, стой, Антон, хватит! – тьфу, Анюта уже меня оттаскивает. Ох уж эти женщины – никогда не дадут повеселиться. Я, может, весь день мечтал кому-нибудь врезать…

      – Хватит, мне нужен кто-то в сознании! У меня есть вопросы! – ну, так бы сразу и сказала.

      А потом я, видите ли, «злой»… Пойми этих женщин.

      – Итак, это «Радио Морзе», и мы все еще в эфире. Передаем привет нашим сельским слушателям! Если бы сегодня было семнадцатое февраля, они могли бы отпраздновать День спонтанного проявления доброты. В этот день надо подкараулить кого-нибудь и нанести ласки, поцелуи или иные насильственные действия, причиняющие физическую радость. Вломить пользы, отвесить доброты или причинить счастья – до наступления каких-либо позитивных последствий средней и меньшей тяжести…

      Следующая песня – Rock It For Me от электросвингеров Caravan Palace!

      …All the «bad boys» want some brawl, it’s tricky

      And girls enjoy, they feel so lucky…

      – Ребята поют нам о том, что все плохие мальчики любят подраться, и, черт побери, девочкам это нравится!

      Глава 3. В бессмысленном круге общественных ритуалов

      – Сегодняшнее музыкальное утро мы начинаем с доброй лиричной песенки под названием Shut up в исполнении Little Violet. «Заткнись» от «Маленькой фиолетовой»!

      …Shut up

      It’s time for me to do the talking

      Shut up…[9]

      – Перевести это можно примерно: «Заткнись, ты всех уже достал», но, конечно, с нежным женским вокалом всё звучит намного романтичнее…

      Чото принес мне кофе.

      – Кто у нас на первом эфире?

      – Малдер… – недовольно сказал он.

      – Опять?

      Персонаж, представляющийся «мастер-уфолог» и требующий, чтобы его называли исключительно «Малдер», всегда был с изрядной придурью, а по нынешним обстоятельствам стал и вовсе несносен. У нас с ним была редкая взаимность чувств: я считал его никчемным болваном, он меня – заносчивой сволочью. Возможно, мы оба были правы.

      – Святые инопланетяне, за что мне это! Ладно, гони уродца в эфирную.

      Длинный и нескладный, с волосами, завязанными в конский хвост, худой и плохо выбритый Малдер был визуально негигиеничен, и после него всегда хотелось помыть стул. Одетый во что-то камуфляжное и не очень чистое, он как будто только что вылез из своей любимой канализации. (Никогда

Скачать книгу


<p>9</p>

Заткнись! Моя очередь говорить! Заткнись!