Lessons in Music Form. Percy Goetschius

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Lessons in Music Form - Percy Goetschius страница 9

Lessons in Music Form - Percy Goetschius

Скачать книгу

3 is a two-measure motive. In Exs. 2, 5, and 6, the motives are all two measures in length.

      In the following:—

Example 10. Fragment of Beethoven.

       Table of Contents

      one is tempted to call each single measure a motive, because of the number of tones it contains, and the weight (length) of the final tone, which makes a much more emphatic interruption than commonly occurs between figures.

      And in the following, on the other hand:—

Example 11. Fragment of Beethoven.

       Table of Contents

      the entire four-measure sentence is evidently one motive, for there is no recognizable indication of an interruption at any point. The same is true of the two melodies given in Ex. 8.

      The following illustrates an irregular (uneven) association of members:—

Example 12. Fragment of Mozart.

       Table of Contents

      Here again, there may be a disposition to adopt the upper line of brackets, assigning a single measure to each motive. But both here, and in Ex. 10, the student is advised to adhere to the two-measure standard; he will avoid much needless confusion by so doing—at least until he shall have so developed and sharpened his sense of melodic syntax that he can apprehend the finer shades of distinction in the "motion and repose" of a melody. Adopting the lower line of brackets, we discover successive members of unequal length, the first one containing two, the next one three measures.

      PRELIMINARY TONES.—It is a singularly effective and pregnant quality of the element of musical rhythm, that its operations are not bounded by the vertical bars which mark off the measures. That is to say, a rhythmic figure (and, in consequence, a melodic figure or motive) does not necessarily extend from bar to bar, but may run from the middle (or any other point) of one measure, to the middle (or corresponding point) of the next; precisely as prosodic rhythm comprises poetic feet which begin either with an accented or with an unaccented syllable. See Ex. 10. Hence the significant rule, that a melodic member may begin at any part of a measure, upon an accented or an unaccented beat, or upon any fraction of a beat. For example:—

Example 13. Fragments of Mendelssohn.

       Table of Contents

Example 13 continued. Fragments of Mendelssohn and Mozart.

       Table of Contents

      In No. 1, the motive begins squarely with the measure, upon the accented beat. In No. 2, the same motive is enlarged by two tones at the outset, which locates its beginning upon the fourth 8th—the second half of the second beat. In No. 3 the motive begins upon an accented beat, but it is the lighter (secondary) accent of the 3d beat. The various conditions of unaccented beginnings in Nos. 4, 5 and 6 are easily recognizable. In No. 7 quite a large fraction of a measure precedes the first accent (at the beginning of the full measure). Examine, also, all the preceding examples, and note the different accented or unaccented locations of the first tone, in each figure and motive.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAABhAAD/4QO4aHR0cDov L25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENl aGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4 OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjMtYzAxMSA2Ni4xNDU2NjEsIDIwMTIvMDIvMDYtMTQ6 NTY6MjcgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5 OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24

Скачать книгу