Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино. Александр Белов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино - Александр Белов страница 2

Евгений Онегин и Капитанская дочка. Две пьесы по мотивам произведений А. С. Пушкина в переложении для современного музыкально-драматического театра и кино - Александр Белов

Скачать книгу

и на вид педант. Имел он лёгким быть талант!

      Напрасно не вязался в спор, он вёл умело разговор,

      Был остроумен и хитёр, как будто опытный актёр.

      Он мог расчётливо тревожить сердца кокеток записных,

      А если нужно, мог злословить, гнобить соперников своих.

      Припев

      Он брал гитару, рысью мчался по ладам…

      И пробуждал улыбки блеском эпиграмм.

      Его таланты счесть не хватит пальцев рук!

      Он ими обретал себе подруг…

      Их паутиной оплетал он с головой и в круг любовный увлекал их за собой.

      Он в девах страсти разжигал пожар и жертву в пламя то бросал!

      (продолжает без музыки)

      Так что вы, маменьки, красавиц юных опекунши…

      Глядите зорко в свой лорнет!

      А вы, почтенные супруги, смотрите своим жёнам вслед!

      Куда идут, с кем и зачем? Чтоб позже не было проблем!

      Я это потому пишу, что иногда и сам грешу!

      Хотя уже совсем не так, как раньше.

      Оставил я утехи пылких дней кипящей младости моей…

      Входит Зизи.

      Зизи

      Добрый вечер… Александр Сергеевич… как поживаете?

      Автор

      О-о-о!!! Не может быть… Зизи, откуда?!

      К нам сюда, в такую глушь, как только отпустил вас муж?

      А впрочем, он и раньше нам мешал не очень…

      (начинает петь)

      Ах, господа… я должен вас оставить, как говорится, «миль пардон»…

      Зизи приехала, красотка! Ну, а у нас с ней котильон!

      Зизи! Je t’aime, je t’adore, amour! Зизи! te quiero, por favor, tout la jour!

      Зизи! Я счастлив, я тобой сражён! Да-да, мадам! Конечно, котильон!

      Зизи! Я заложу свой медальон, куплю шампанского вагон!

      И мы станцуем котильон!

      (Проигрыш)

      С тобой вдвоём в уединении… Ты разрешишь мои сомненья!

      Наполнишь страстью жизнь мою! Да, я влюблён, Зизи, я так тебя люблю!

      Зизи, я вашей красотой сражён! Я заложу свой медальон, куплю шампанского вагон, и мы станцуем котильон!

      Автор и Зизи уходят, входит Шут.

      Шут

      Добрый вечер, дамы и господа! Вы видели? Ай да автор…

      Убежал! Всё бросил, побежал к Зизи, сцену даже не доиграл…

      Ах люди! Не меняются они с тех пор, когда Адам впервые встретил Еву…

      Запретный плод так и влечёт, пока не стукнет по лбу им своим запретным древом…

      А дальше… Забываем мы о том и снова к тем плодам идём.

      Летим туда, как мотыльки, и юноши, и старики…

      (начинает петь)

      Да, кстати, вы меня узнали? Ну как же так! Вы что, здесь не бывали?

      Я здесь давно служу, уже привык. Хозяин полюбил меня за мой язык!

      Со мной расстаться ни в какую, сказал: «Я, брат, тебя переименую!»

      Шутом не модно быть, он говорит, поэтому ты поменяй прикид!

      И вот теперь я Скоморох! И как я вам, правда неплох?

      А зацените

Скачать книгу