Дыхание богов. Бернар Вербер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дыхание богов - Бернар Вербер страница 29

Дыхание богов - Бернар Вербер Сага о богах

Скачать книгу

систем, помимо сельского хозяйства, начатков искусств и наук подсказываем мы нашим смертным?

      В искусстве быть богом я должен создать собственный стиль, непохожий на другие. Мне не хватает оригинальности. Чтобы придумать для моего народа доселе небывалую, неповторимую историю, я должен забыть все, что еще помню из учебников «Земли-1». В конце концов, разве во время событий на острове Спокойствия мои люди-дельфины не показали, на что способны?

      Пусть у них больше нет собственной земли, но у них есть книги. Научные труды станут их новым нематериальным государством.

      Значит, я должен делать ставку на развитие наук. Было бы хорошо, если бы они быстро научились строить машины и самолеты.

      Химии как таковой пока не существует. Может быть, соединить химию с мистикой, пойти коротким путем, создать нечто вроде алхимии или каббалы? Ведь Ньютон, хотя об этом редко вспоминают, был алхимиком и страстно искал разгадку тайны философского камня.

      Сизиф начинает проверять нашу работу. Он ничего не записывает, а просто запоминает то, что привлекло его внимание. У него цепкий взгляд. Дойдя до меня, он спрашивает:

      – Вы действовали через пророка?

      – Через медиума, который оказался там. Я подумал, что он мог бы направлять их порывы в нужное русло. В любом случае они бы выпутались сами, с ним или без него. – Я стараюсь преуменьшить степень своего вмешательства.

      О нет, только не то, что устроила мне тогда Афродита! Потребовала, чтобы я утопил мой остров.

      – Знаю, лучше обходиться без чудес и пророков, но…

      – Я не люблю пророков, – говорит Сизиф. – Я всегда считал это жульничеством. Поставленную задачу нужно решать изящнее.

      – Мои люди были в рабстве. Необходимо было оказать им поддержку.

      Сизиф скребет бороду.

      – Вы уверены?

      – Кроме того, им ведь нужно было пересечь пустыню, не зная, что впереди. Они никогда не решились бы на это, если бы у них не было вождя, который мог бы увлечь толпу. Они бы умерли от жажды, они могли заблудиться.

      Сизиф достает небольшую записную книжку, листает ее:

      – Мне кажется, ваши люди-дельфины вместе с людьми-муравьями уже отправлялись навстречу неведомому, рискуя при этом жизнью. В тот раз путешествие закончилось тем, что они, живые и невредимые, высадились на остров. Тогда обошлось без пророков.

      Им известно все.

      – Верно. Настоящего пророка не было, но с ними плыла женщина-медиум.

      Сизиф понимающе кивает.

      – Ну, за исключением этой мелкой детали. Похоже, у вас прямо-таки талант устраивать своим смертным неприятности.

      – Я бы выразился иначе. Я не делаю ничего особенного. Неприятности происходят сами собой.

      – И чем вы это объясняете, господин Мишель Пэнсон? Невезением?

      – Я бы думал именно так, не будь я богом-учеником. Но, зная то, что мне теперь известно,

Скачать книгу