Отель «Магнолия». Кэролин Браун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отель «Магнолия» - Кэролин Браун страница 22

Отель «Магнолия» - Кэролин Браун Королева романтической прозы

Скачать книгу

не было погрузчика. Когда Джолин и Такер выволокли эти два предмета из комнаты, она сползла вниз по стене, задыхаясь, как щенок.

      Такер только усмехнулся, возвращаясь за тумбочкой. Он делал вид, будто ему все нипочем, но вряд ли ему удалось бы ее одурачить. Его бицепсы напрягались так, что рубашка трещала, да и пот на лбу обо всем красноречиво говорил.

      – Что, дух вон, маленький нытик? – спросил он.

      – Чья бы корова мычала, – еле вымолвила она.

      Он сел на пол рядом с ней:

      – По крайней мере, я не пыхчу и не отдуваюсь.

      – Может, не сейчас, но, когда ты вынесешь вторую тумбочку и умывальник, посмотрим, хватит ли у тебя воздуха в легких, чтобы обзывать меня нытиком.

      Он вытащил вторую тумбочку:

      – Теперь ты можешь сделать последний рывок, – пошутил он.

      – Да, конечно! Но лучше я принесу тебе банку шпината, и ты, как Попай [11], сможешь таскать мебель одной рукой, – сказала она.

      – Ты слишком молода, чтобы знать о Попае, – заметил он.

      – Мне тридцать один год, а у тети Шугар было много старых мультиков на видеокассетах, и я смотрела их, когда приезжала в гости. Ну что, готов к накачиванию мышц шпинатом? – спросила она.

      – Привет! – Из холла донеслось трио голосов. – Джолин, где ты? Мы принесли печенье.

      – Кто… – начал было Такер.

      – Подруги тети Шугар, – хихикнула она, поднимаясь с пола. – Люси, Флосси и Дотти.

      Выражая свою радость, она бросилась вниз по лестнице:

      – Какой чудесный сюрприз! Как поживаете? И как вам удалось вырваться с работы в такое время?

      – У нас обеденный перерыв, и мы решили сегодня побаловать себя домашним печеньем с молоком, – ответила Флосси. – А Дотти так вообще только к вечеру на работу.

      – И мы злимся на Шугар за то, что она отправилась в эту поездку. У нас вторая стадия горя, знаешь ли, – Дотти зевнула. – Извини. Я всю ночь на ногах, с утра успела только причесаться и подкраситься. Но, как мы уже говорили, отъезд Шугар ранит нас почти так же сильно, как если бы она умерла. Слава богу, она жива, но все равно больно. И мы проходим все стадии горя – вот потому и пришли с печеньем.

      – Мы молимся и о том, чтобы она не совершила ошибки. Кто это там, наверху? – Люси вскинула голову.

      – Опомнись, сестра Люси.

      – Не записывай меня в сестры, Флосси. То, что я хожу в церковь, вовсе не делает из меня монахиню. – Люси погрозила ей пальцем. – Это не Рубен ли там, наверху, затеял перепланировку?

      Джолин покачала головой и сказала, что Рубен продал свою долю Такеру Малоуну, который и является сейчас источником этого шума.

      Люси быстро перекрестилась:

      – Боже милостивый. Ты ведь не позволишь ему жить здесь, правда?

      – Он владеет половиной этого места. Разве у меня есть выбор? – спросила Джолин. – Ладно, пойдемте на кухню. Будем пить молоко

Скачать книгу


<p>11</p>

Персонаж комиксов и мультфильмов (с 1929), особенно популярных в 1930-е гг., смешной пучеглазый морячок, обладавший способностью превращаться в суперсилача каждый раз, когда он съедал банку консервированного шпината.