Сон: Блуждающие во тьме. Кэти Пол
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сон: Блуждающие во тьме - Кэти Пол страница 11
…
Грэгори предложил мне испытательный срок, что бы он смог понять следует мне доверять или нет. Он объяснил, почему решил дать мне шанс. Ему нужны сильные люди, которые умеют выживать. А раз я убила его двух парней, я доказала эту способность. К тому же он лишился двух людей, нужно их заменить.
Его парни все еще злы на меня и жутко жаждут моей смерти, но они молча соглашаются с решением своего лидера. Он ничего не говорил о том, чтобы меня не трогали, так же не уверял меня в безопасности, он просто вышел со мной из своего кабинета и начал рассказывать о том, как у них здесь все устроено. Люди пялились на меня как на пришельца, некоторые со злобой, некоторые с удивлением, некоторые с завистью, но вскоре все вернулись к своим делам и перестали обращать на меня внимание.
Настало время обеда, и Грэг направился к уже накрытому столу. Все люди начали рассаживаться в немаленькой столовой, а женщины стали накрывать столы. Я увидела маленькую девушку, которая пыталась взять три тарелки за раз, но у нее это не получалось. Никто не собирался ей помогать, а ведь милашка, так усердно старалась быстро расставить блюда на столы. Тогда я подскочила к ней и схватила тарелку, которая уже собиралась падать на пол.
– Спасибо – пробормотала она, заливаясь краской.
Она, стесняясь, подняла взгляд, но тут же его опустила. Девушка направилась к одному из столов и начала расставлять тарелки. Я также начала повторять за ней, пытаясь хоть как-то помочь этой милой девушке. Ее лицо было закрыто русыми кудряшками, а тоненькие ручки и маленькие ножки усердно выполняли свои обязанности. Она выглядела как ребенок, что вызывало во мне умиление.
– Может тебе помочь? – спросила я ее, после того как донесла тарелку одному мужчине.
Она быстро заморгала, уверяя себя, что я обращаюсь к ней.
– Да… Принеси, пожалуйста, поднос с напитками – она слегка замялась, но продолжила – он в той комнате.
Ее голос звучал как пение птиц, а лицо еще больше залилось красным.
Я развернулась и направилась в комнату, на которую указывала девушка, одновременно ловя легкий взгляд Грэгори на себе. Он небрежно, но пристально наблюдал за мной, пока я не скрылась за занавеской.
Я мгновенно нашла огромный поднос, взяла его и с большими усилиями сумела одолеть остаток пути к столу, как кто-то резко сбил поднос с моих рук. Стаканы с треском упали на землю, а жидкость облила меня и мужчину, который меня сбил. Это был тот мужик, что привез меня сюда и желал моей смерти из-за Рика.
– Что, тварь, решила стать частью нашей команды? Думаешь, убийство двух славных парней так просто сойдет тебе с рук? – его глаза яростно сверкали, а лицо искажалось от злости.
– Эти славные парни пытались меня убить, так что не смей меня винить за