Райский ад под названием Земля. Анна Ягодкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Райский ад под названием Земля - Анна Ягодкина страница 42
– «А кто делал этот домик? Там, на стеллаже?» – очень сильно заинтересовался Кристиан, одновременно спросив Сару об этом.
– «Ты про храм? Это моих рук дело!» – обрадовалась Сара, когда услышала что-то по поводу ее скромного и скрытого хобби.
Женщина быстренько и охотно встала, подошла к стеллажу, взяла домик и, приближаясь к нашему главному герою, протянула ему это деревянное творение. Паренёк с крайней осторожностью взял все это дело. Аромат свежего дерева только придавал большей симпатии к этому домишке. Он был сотворён из разных видов дерева. Этот вывод можно было сделать по разным оттенкам полированного дерева. Крыша была чуть ярче, боковые стены были чуть темнее, а лицевые – чуть светлее. Открытый вход в маленький домик вообще был покрашен в красный цвет. А над этим входом красовался маленький квадратик желтоватого цвета, на котором было написано что-то на японском. Честно говоря, обожаю японскую культуру. И японский язык тоже мне более интересен, нежели корейский или китайский. В Китае меня очень привлекает его история, особенно момент с продолжительной гражданской войной. В Корее я ничего особенного такого не нахожу. А вот в Японии мне все нравится. Литература, история, мировоззрение. Знаете, я вот недавно стала различать азиатские основные такие языки. Такой будет мини-урок, по каким принципам их можно отличать. Корейцы пишут вертикально, каждый раз себя ловлю на мысли. И их символы очень даже смахивают на какие-то своеобразные лица. Китайцы пишут очень резко, и всегда складывается ассоциация с какими-то домами при виде этого языка. А японцы очень грамотно сочетают резкие линии с плавными. Ничего больше сказать не смогу. Вообще, азиатские языки в целом очень интересны. Ведь их символы не означают какую-либо букву, это образ. И порой какой-то один символ может означать для нас целое слово. Это очень интересно, как мне кажется. Другое мировоззрение.. Иногда летом я могу изучить базовые слова любого языка. Опять же, скромно намекаю на выше названные языки. Изучаю там банальные «привет», «пока», «спасибо», «пожалуйста». Ну и там ещё парочка любых слов 20. У меня друг там японский серьезно изучает. И.. Это действительно сложно. Конечно, он говорит, что китайский сложнее, ведь там все абсолютно спрягается и склоняется. Но в японском есть свои изъяны склонений и спряжений. Так что, тем, кто изучает японский, им даётся больше времени перед зачетом, нежели какой-нибудь там европейский язык. Думаю, так же и с теми, кто изучает китайский и корейский. Ладно, можете напоследок посчитать, сколько раз я уже упомянула эти языки.
– «Это храм Ято! Делала 3 дня! С перерывами, конечно..» – восторженно и, гордясь своим творением, произнесла Сара.
– «Я впечатлен! Ты изучаешь японский?» – спросил Кристиан.
– «Да нет.. Переводчик в помощь.. Мы тут все любители Европы..».
– «Понятно.