Сокровища Анны Моредо. Александр Прокудин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сокровища Анны Моредо - Александр Прокудин страница 19

Сокровища Анны Моредо - Александр Прокудин

Скачать книгу

нам предстоит очень и очень долгое судебное разбирательство. Как и в случае с любым несогласием любой из сторон, – ответил юрист честно.

      Претенденты на клад переглянулись (кроме Анны Моредо, разумеется).

      – Хрен с ним, – сказала слепая первой и ее слова тут же, кивая, подхватили все остальные.

      Хавьер Игнасио выдохнул и перекрестился.

      – Прекрасно! – Эстебан Линарес довольно потер руки и подмигнул мэру Ортеге. Ведущий юрист Санта-Моники не подкачал и справился со сложным и запутанным делом за рекордные сроки.

      – Я подготовлю все необходимые бумаги как можно скорее, – пообещал Молина. – Синьор Саласар, мистер Макгиннел, сеньорита Петржак, – обратился он к претендентам. – Я отправлю их в ваши отели.

      Саласар и Макгиннел кивнули, а Агнешка возразила:

      – Отель нет! Я не отель!

      – Мне присылайте. Я передам, – опять покраснев, буркнул Родригес. – Я это… Кхм… Сдал ей комнату.

      Фернандес, фиксируя сказанное в протоколе, снова фыркнула.

      – Так дешевле, – пояснила Агнешка.

      – И вообще – это не ваше дело! – подытожил Родригес.

      – Как скажете, – Молина развел руки в стороны. – Синьор Игнасио, вы получите ваши документы почтой, а вам, донья Анна, я завезу их лично. До следующей встречи, господа! Приятно было иметь с вами дело и так быстро во всем разобраться.

      Гости поднялись со стульев и кресел, готовые покинуть кабинет.

      – Одну минутку! – остановил их, вставая, Линарес. – К сожалению, мы так и не выяснили одну неприятную мелочь. А именно: что за мерзавец угрожал донье Анне?

      Комиссар вышел на середину комнаты и достал из кармана пиджака бумаги.

      – Дело в том, – произнес он, – что я сделал кое-какие запросы по некоторым из вас. И вот, что мне вчера прислали из Мадрида, синьор Саласар.

      Линарес повернулся к Сильвио.

      – Что вам могли прислать? – ответил Сильвио, заметно при этом занервничав.

      Он все еще обмахивал себя шляпой, раскрасневшийся и вспотевший, хотя, в общем, в кабинете было довольно комфортно – кондиционер с августовской жарой справлялся неплохо.

      – Неделю назад, – произнес комиссар, буравя Саласара жестким полицейским взглядом, – вы были в Мадриде и подавали запрос в государственный исторический архив.

      – Я? Что за чушь?

      – Мне прислали копии сведений, которые вы получили. По убийству вашей семьи. Признаюсь, они меня шокировали. Если бы дело касалось моей семьи, мне бы тоже было трудно сдержаться от угроз тому, кого бы я считал виновным в случившемся.

      На лице Анны отразилась тревога. Но и на физиономии Саласара тоже.

      – Какие сведения? Я ничего не знаю!

      – Члены вашей семьи, – продолжил комиссар, – погибли при аресте мужа вашей тети, сестры вашей матери. Он являлся одним из главных лиц подполья, не сдавшегося режиму Франко. Вот эти бумаги. Они все погибли, оказав сопротивление

Скачать книгу