Пир стервятников. Джордж Мартин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пир стервятников - Джордж Мартин страница 75

Пир стервятников - Джордж Мартин Песнь Льда и Огня

Скачать книгу

ссадить Вороний Глаз с отцовского места.

      – Я разослал письма – от твоего имени. Это сделано из любви, которую я питаю к тебе и к твоей матери. Дом Харло собрался весь, и Стонтри, и Вольмарки. Майры тоже, хотя и не все…

      – И все они жители Харло, одного острова из семи. С Пайка только Ботли – я видела в чертоге его одинокое знамя. Где корабли с Солтклифа, с Оркмонта, с обоих Виков?

      – Бейелор Блэкрид пришел с Блэкрида посоветоваться со мной и тут же отплыл обратно. – Лорд Родрик закрыл «Книгу о потерянных книгах». – Сейчас он на Старом Вике.

      – На Старом Вике? – Аша боялась услышать, что все недостающие ушли на Пайк, присягать Вороньему Глазу. – Зачем?

      – Я думал, ты уже слышала. Эйерон Мокроголовый созвал вече.

      Аша расхохоталась, запрокинув голову.

      – Должно быть, Утонувший Бог засунул ерша ему в зад. Вече! Он что, пошутить решил?

      – Мокроголовый перестал шутить с тех пор, как утонул. Другие жрецы тоже откликнулись. Слепой Берон Блэкрид, Тарл Трижды Тонувший… даже Седой Буревестник слез со своего утеса и сзывает весь Харло на вече. Все капитаны идут к Старому Вику.

      – А Вороний Глаз? Неужто и он согласен участвовать в этой священной комедии и подчиниться решению веча?

      – Меня он не извещает. После вызова на Пайк, где я должен был ему присягнуть, я не получал от него ни слова.

      Вече… Это нечто новое – вернее сказать, очень старое.

      – Ну а мой дядя Виктарион? Что говорит он о замысле Мокроголового?

      – Виктариона уведомили о смерти твоего отца. И о вече тоже, не сомневаюсь. Больше я ничего не знаю о нем.

      Лучше уж вече, чем война.

      – Придется мне, видно, облобызать благоуханные ноги Мокроголового и вытащить водоросли, застрявшие у него между пальцами. – Аша выдернула кинжал из стола и снова спрятала в ножны. – Вече! Ну надо же!

      – На Старом Вике, – подтвердил лорд. – Молюсь, чтобы там не случилось кровопролития. Я перечитал Хейрегову «Историю Железных Людей». Когда короли соли и камня собрались на вече в последний раз, Уррон с Оркмонта отдал приказ своим топорщикам, и ребра Нагги обагрились кровью. С того черного дня короля больше не выбирали, и Грейароны правили островами тысячу лет, до самого пришествия андалов.

      – Дай мне почитать эту книгу, дядя. – Надо узнать о вече все, что возможно, перед отплытием на Старый Вик.

      – Читай здесь. Книга старая, может рассыпаться. – Дядя смотрел на нее хмуро. – Архимейстер Ригни сказал как-то, что история – это колесо, ибо натура человека неизменна по сути своей. То, что было раньше, случится опять. Я вспоминаю это всякий раз, думая о Вороньем Глазе. Для моих старых ушей «Эурон Грейджой» звучит очень похоже на «Уррон Грейарон». Сам я на Старый Вик не пойду и тебе не советую.

      Аша улыбнулась.

      – Пропустить первое вече со времен… как долго они не созывались, дядя?

      – Четыре тысячелетия, если верить Хейрегу. Два, если принять сторону мейстера Денстана

Скачать книгу