Корги-детектив: коварные игрушки. Милдред Эбботт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Корги-детектив: коварные игрушки - Милдред Эбботт страница 5
Я увидела, что сзади него стоят еще два человека. Я не была уверена, появились они только что или пришли вместе со странным двойником Деклана. Древний мужчина со снежными волосами, который точно был отцом Деклана, и женщина с волосами цвета вороного крыла, такая же красивая, как Деклан. Они тоже остановились.
– Да, представь себе. В магазине игрушек настоящий живой покупатель накануне Рождества. Шок.
Холодность и перемена настроения в голосе Деклана отвлекли мое внимание от появившейся тройки людей. Красивые черты его лица вдруг стали грубыми. Но буквально стоило мне моргнуть, как он снова стал обаятельным, а его голос – мягким и приятным.
– Заодно можем и познакомиться, раз уж все оказались здесь. Это Фред Пейдж, это она открывает новый книжный. – Он показал мне на трех незнакомцев. – Это мой отец, Дункан, мой брат, Долан, и моя жена, Дафна.
– И все на букву «Д».
Не знаю, было ли это остаточным эффектом от потрясающего внешнего вида Деклана или от его внезапного перехода от доброжелательного и привлекательного к холодному и резкому, но я решила сказать это вместо здравствуйте, приятно познакомиться.
Долан истерически засмеялся, отец нахмурил брови и напомнил мне Ватсона, когда тот сердится, а Дафна улыбнулась и заговорила:
– Верно. Иногда мне интересно, не женился ли Деклан на мне только из-за моего имени. Хотите верьте, хотите нет, но мою свекровь звали Делла. – Она пожала плечами и погладила свой плоский живот. – Мы еще не знаем, мальчик это или девочка, но я уверена, что имя ребенка будет начинаться с буквы «Д».
Долан снова дико рассмеялся. Это не отталкивало, нет, просто выглядело немного странно. На самом деле что-то здесь было не так. Я не могла понять что. Я только знала, что рождественская магия мастерской Санты превратилась во что-то другое. Возможно, Ватсон тоже почуял это и потянул на себя поводок, на этот раз четко дав мне понять, что хочет уйти.
– Эм-м… – Я изо всех сил старалась сохранить легкое и непринужденное настроение, но поняла, что ничего не получилось. – Была рада с вами познакомиться. – Я перевела взгляд на Деклана, в этот раз не попав под гипнотическое влияние его внешности. – Я тороплюсь на семейный ужин. Мама собирает большой стол. Я еще забегу перед Рождеством и возьму что-нибудь для своих восьмилеток.
И снова Деклан стал очаровательным и прекрасным мужчиной с приятным голосом.
– Хорошо, обязательно. Уверен, мы найдем для вас что-нибудь особенное. Был рад познакомиться с вами, Фред. С нетерпением будем ждать, когда вы откроете свой магазин.
– Спасибо большое. – Я помахала всем на прощание. – Нам пора. Счастливого Рождества.
Когда Долан и Дафна ответили, меня уже не было в магазине. Я снова немного постояла на улице под дверью, но в этот раз воздух был не таким освежающим. Он был просто холодным. Я посмотрела на Ватсона:
– И что это только