Шерлок Холмс и теорема Ферма. Анна Перекрест

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шерлок Холмс и теорема Ферма - Анна Перекрест страница 3

Шерлок Холмс и теорема Ферма - Анна Перекрест

Скачать книгу

не выглядели так, будто сбежали из психиатрической лечебницы.

      С этими словами Холмс исчез за дверью соседней комнаты, откуда тут же раздался его голос:

      – Ватсон! Помогите же мне!

      И через минуту перед девочками уже стояли несколько манекенов.

      – Вот, – удовлетворённо сказал Холмс, – иногда, когда мне необходимо, чтобы меня никто не узнал, я пользуюсь своей небольшой коллекцией одежды. Но эти платья для меня совершенно бесполезны, я даже не помню, как они ко мне попали. Хорошо, что я не успел их выбросить, вот они и пригодились.

      А девочки уже рассматривали платья.

      – Как будто из музея, – пробормотала Алёна.

      – Или из сундука какой-нибудь древней бабульки, – подхватила Саша.

      – Представьте себе, так в Англии одеваются все приличные девушки! – заметив их недовольство, язвительно сказал Ватсон, – и должен заметить, это очень красивые платья! Хотя, возможно, у русских какие-то другие представления о красоте…

      – Нормальные у нас представления! – обиделись девочки, – просто…

      – Что – просто? – быстро спросил Холмс.

      – Да нет, ничего. Вот, мы выбрали уже. Можно пойти примерить?

      – Конечно. А кстати, как вас зовут?

      – Меня Алёна, а мою сестру Саша. Ну, то есть, Александра.

      – Какие у вас, у русских, забавные имена, – фыркнул Ватсон, – значит, здесь вас будут Элен и Алекс.

      – Нет уж! – обиделись девочки, – зовите нас, пожалуйста так, как принято у русских – Алёна и Саша.

      – Конечно, мы будем называть вас так, как принято в вашей стране, – вмешался Холмс. – А теперь, мне кажется, настало время выслушать вашу удивительную историю.

      И девочки, волнуясь и перебивая друг друга, рассказали, наконец, о том, что приключилось с ними в далёкой России 2020-го года.

      Рассказали о том, как когда-то в лесу нашли машину времени. И о своём первом путешествии в прошлое, когда они так и не поняли, откуда взялась эта загадочная чёрная коробочка, которую они ласково назвали Энни.

      Рассказали и о том, как снова увидели её в детском ведёрке, и как в последний момент успели вырвать её из рук малыша.

      А самое главное – подробно описали воришку в ковбойской шляпе, укравшего у них Энни и таким образом отрезавшего путь к возвращению на родину.

      – Эта действительно самая удивительная история из всех, когда-либо слышанных мною, – задумчиво сказал Холмс, набивая табаком трубку.

      – Вы им верите? – воскликнул Ватсон, – по-моему, они просто смеются над нами! Этим русским вообще нельзя доверять!

      – Нет-нет, – покачал головой Холмс, – Вы не правы.

      Во-первых, русские – очень порядочные и честные люди. В этом я неоднократно имел возможность убедиться.

      Во-вторых, видели ли вы когда-нибудь такой удивительный наряд на молодых девушках? Даже лондонские беспризорники не носят такие потёртые брюки. А ведь они явно куплены в магазине

Скачать книгу