«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа. Борис Иванович Маковкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа - Борис Иванович Маковкин страница 2

«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа - Борис Иванович Маковкин

Скачать книгу

половые органы людей. Ген + италии. Ген – устье, вход. Италия. Добавим редуцированную «В» в начале этого слова. Получим Вита/лия – трёхчленный корень «ВИТ». Вита – жизнь. Гениталии – вход, начало жизни. Л.Н.Рыжков. «О древностях русского языка».

      По ветхозаветной истории в Раю Бог создал первых людей, Адама и Еву. А уже от них произошло человечество, не без помощи гениталий.

      Море Киннереф или море Хиннерефское

      Море Киннереф или море Хиннерефское (Нав.12:3). Один и тот – же гидроним, но в различном произношении.

      Кинн/е+реф = Хинн/е+реф. Кинн = хинн = генн. «Geny» – устье, «жена» – ро/жен/ица. Реф = рев – рева – порог на реке, мелкое место в реке, утес, каменистое поле. (М). Или Реф = Рет = Рот = ров – канава, русло, понижение между горами, яма для сбора воды. (М). Тогда Реф – озеро. Устье озера. Озеро, исток Голубого Нила.

      Если же Реф от «рефидимы» – жители Рефидима – Гондера или легендарные Рафаимы, насельники Ханаана, с которыми сражались евреи при вторжении в страну. Тогда – Море рефидимов.

      Тивериадское море. Галилейское море

      «Под сими названиями разумеется одно и то же озеро, находящееся в стране Галилейской, .... В древности называлось Киннерефским … (Чис 34.11, Нав 12.3), теперь называется Геннисаретским от города Геннисар .... Тивериадским – от имени близ лежащего Галилейского города Тивериады (Мф 14.34, Ин 6.1, Мк 7.31). Называется иногда и просто морем (Мф 8.24, Мф 24.13 и др.), или озером (Лк 8.22-23). Простирается в длину на 30, а в ширину на 8 верст; на северном конце в него входит Иордан, а на южном вытекает".

      На северо – востоке Эфиопии в озеро Тана впадает река Аббай и не смешиваясь с водами озера истекает из него на юге. Таким образом библейский Иордан это может быть и река Аббай, но и озеро Тана поскольку:

      Иордан

      Иор+дан.

      Иор = ор -

      «Ор, ур. – ров, крепостной вал, укрепление, яма, бугор, холм (тюрк.). В отдельных яз.– долина, лог, русло, овраг, ложбина, река. Значение ров, вал в известном отношении антонимичны и выражение их одним словом несколько необычно. Однако обозначаемые ими реалии являются результатами, неразрывно связанными с действием ор – рыть, копать, и названные значения, таким образом, связаны между собой комплексной связью. Все остальные значения ор образовались путём расширения и обобщения значений ров и проч. Сопоставление основных именных и глагольных ор и ор позволяет прийти к заключению, что более старое значение ор должно было быть более, предметным: рыть ров (яму) + возводить вал» [Севортян, 1974, 1]. Указанным формам соответствует чуваш. вар – «речка», «овраг», «долина», «русло». В этот же ряд тув. ораи – «впадина»; хакас. ора – «яма», «ров», «овраг», «впадина»; ор – «рыть», «копать»; шор. ора – «глубокий, длинный овраг»; алт. оро – «яма», «ров», «овраг», «впадина»; кирг. оро (и ороо) – «яма для хранения зерна»; ор – «яма», «ров»; ороон – «долина». Здесь ли нужно упомянуть и туркм. орун – «русло»? Так туркмены-кумли, жители Каракумов, называют сухое русло Узбой, пересекающее пустыню в юго-западном направлении». (М). Ров, яма, бугор.

      Дан

Скачать книгу