Тени безумия. Юрий Уленгов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тени безумия - Юрий Уленгов страница 10

Тени безумия - Юрий Уленгов

Скачать книгу

пять минут, полностью одетый и собравшийся, я уже выходил из квартиры.

      Встреча была назначена в «Козе и капусте» – третьеразрядном баре, расположенном практически в трущобах. Это уже настораживало. Во-первых, клиентов из трущоб особо платежеспособными назвать нельзя, а во-вторых, от их дел дурно пахло. Было и «в-третьих»: не стоило забывать, что еще недавно за мной охотились «Ангелы», и поездка в такое место могла обернуться чем угодно. Помня об этом, помимо револьвера, я взял с собой магический шокер, который, во время прошлой заварушки так и провалялся в рюкзаке, и который я, наконец-то зарядил во время прошлого визита к Грумли, а в специальных петлях внутри рукава пристроил телескопическую дубинку. Возможно, пружина в обрезке шланга, которую я раньше таскал с собой, и была действеннее, но носить ее было неудобно.

      Сев в машину, я завел двигатель, прогрел его в течение пары минут, махнул консьержу, поднявшему для меня хлипкий шлагбаум, и выехал со двора.

      Ехать до «Козы и капусты» было недолго, но я специально выехал заранее, чтобы проверить обстановку на месте. Оставил машину в паре кварталов, надвинул козырек бейсболки на глаза, натянул капюшон и прогулялся до бара. Ничего подозрительного я не заметил, но, для проформы, обошел квартал, нашел заезд для вывоза мусора и, перебравшись через заграждение из сетки, заглянул и на задний двор. Вроде бы все чисто. Ни мотоциклов, ни молодчиков в засаде, только и ждущих моего появления, видно не было. В самом баре, что было хорошо видно через большие окна, людей почти не было. Решив, что достаточно покормил паранойю, я вернулся ко входу, скинул капюшон и вошел в бар.

      Заказав стакан воды, я сел за дальний столик, так, чтобы можно было наблюдать за входом, при этом оставаясь незамеченным с улицы. Когда до назначенного времени оставалось несколько минут, дверь бара открылась.

      В помещение зашла орчанка. Вообще, насколько я знал, на родном диалекте орков их женщины звались по-другому, но вникать в такие тонкости желания у меня не было. Орчанка выглядела растерянной и… Заплаканной? Кажется, да. Она принялась озираться, и я поднял руку, обозначаясь. Увидев меня, она чуть ли не бегом бросилась к моему столику.

      – Здравствуйте. Вы – Ланс ван дер Тоот? – мое имя далось ей не просто, как всегда, в устах орков, оно прозвучало, как собачий лай. Я кивнул.

      – Да, это я. С кем имею честь?

      – Меня зовут Сиварра. Я звонила вам вчера.

      – Очень приятно. Присаживайтесь.

      Орчанка села. Было видно, что ей не очень удобно – в этом заведении, в отличие от многих в центре, не предполагалось, что за столами будет сидеть кто-то, кроме людей. Подумав об этом, я удивился: почему Сиварра решила назначить встречу там, где Высших не очень жалуют? Обычно они избегали трущоб, где для них было слишком опасно даже днем. Странно.

      – Расскажите, в чем дело? Для чего вы хотите меня нанять?

      Она перевела дыхание, и проговорила, едва не плача.

      – Мой

Скачать книгу