Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность. Виктория Павлова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность - Виктория Павлова страница 12

Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность - Виктория Павлова

Скачать книгу

Сан-Франциско, нашла аптеку, дешевую закусочную и секонд-хенд. Купила джинсы, почти как мои, кроссовки и рубашку. Старую, с оторванным рукавом, пришлось выбросить. Понадобилась куча пластыря, порез оказался очень длинным – шел полукругом под ребрами, словно еще одно ребро. Еще я купила газет и карту города и пригорода. Сидя на лавке, обвела в кружок несколько предложений в разделе «Работа».

      Здравствуй, Сан-Франциско, принимай чужестранку.

      ***

      За суетой в кафе «Рыцарь» на Фултон-Стрит я наблюдала минут двадцать. Через большие окна отлично просматривалось все помещение: столики, стойка, даже кусочек кухни. Время позднего завтрака – почти не было свободных мест. Я колебалась и сейчас, наблюдая за работой официантки, утвердилась в сомнениях. Официантка походила на белую бабочку в круговороте событий. Она беспрерывно порхала от столика к столику, от стойки к кухне, говорила с посетителями, и два раза ее останавливали за руку, чтобы попросить еще кофе. Мне такое не подойдет.

      Вздохнув, я вычеркнула большую часть предложений в газете. Попробую другие варианты.

      Пришлось пересечь весь город ради вакансии в Мишен-Бэй. В огромном складском комплексе я целый час блуждала в поисках Центра найма персонала.

      Наградой за поиски была вывеска «П. Бэмбридж. Начальник отдела кадров» на серой двери. Перед кабинетом сидела секретарша и хмуро поглядывала на очередь из мужчин средних лет. Они выглядели так, словно родились в серых робах и сделали их ношение смыслом своей скучной жизни. Секретарша, кинув на меня неприветливый взгляд, выдала анкету и тест. Я заполнила первые пункты, а потом еще часа два убеждала себя, что пункт «Опыт работы» не обязателен к заполнению. Ведь каждому приходится начинать с нуля.

      Настала моя очередь, и я зашла к мистеру Бэмбриджу.

      Грузный мужчина с нездоровым цветом лица, не глядя на меня, протянул руку. Наверное, ему нужна моя анкета, но стоит ли давать пустой тест? Он застыл с вытянутой рукой, а через пару секунд поднял на меня взгляд.

      – Чем могу помочь? – спросил он с явным раздражением в голосе.

      – Я по поводу объявления, – выдавила я.

      – Какого? – мистер Бэмбридж удивился. – Не помню, чтобы мы искали секретаршу.

      – Оператор склада, – я бухнула газету на стол. – Вот объявление. Во вчерашней газете.

      Мистер Бэмбридж скептически оглядел меня с ног до головы и ехидно спросил:

      – И сколько лет ты работала оператором склада? Прямо с детского сада начала? Можешь назвать список документов для оформления груза?

      – Нет, но вполне способна это освоить, – сдерживая раздражение, твердо ответила я.

      Мистер Бэмбридж изогнул брови и вскочил неожиданно резво для его веса и габаритов.

      – Вот что, юная леди, шутить мне некогда. В отличие от вас у меня много дел. Если бы моя секретарша вдруг решила уволиться… – он ринулся к двери,

Скачать книгу