Степфордские жены. Айра Левин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Степфордские жены - Айра Левин страница 5
Это послужило сигналом к тому, что следует успокоиться и вести себя потише. Назад они ехали через центр Степфорда, потому что Пит сказал, что его укачало и тоже может стошнить. Уолтер обратил их внимание на белые рамы в окнах библиотеки и коттеджа, построенного два века назад, в котором сейчас размещалось Историческое общество.
Ким, приникшая к стеклу, сняла с языка тоненькую таблетку – средство против укачивания – и спросила:
– А кто живет в этом огромном доме?
– В нем находится Ассоциация мужчин, – ответил Уолтер.
Пит изогнулся, насколько позволял ему ремень, и во все глаза уставился на здание.
– Так это сюда ты ходишь по вечерам? – спросил он.
– Точно, – ответил Уолтер.
– А как ты добираешься?
– Там за холмом есть дорога.
Они догнали грузовик; в открытом кузове, ухватившись руками за борта, стоял человек в униформе цвета хаки. У него были длинные каштановые волосы и очки на худом удлиненном лице.
– Это же Гари Клейбрук, верно? – спросила Джоанна.
Уолтер посигналил и помахал рукой, высунутой в открытое окно. Их сосед, живший в доме напротив, согнулся, чтобы рассмотреть, кто находится в машине, улыбнулся и помахал в ответ, а затем снова ухватился за борта кузова. Джоанна тоже улыбнулась и помахала. Ким закричала:
– Здравствуйте, мистер Клейбрук!
Пит присоединился:
– А где Джереми?
– Он вас не слышит, – обратилась к детям Джоанна.
– Как бы мне хотелось
7
Песня, написанная Оливером в соавторстве с Кру («Good Morning Starshine») для бродвейского мюзикла «Волосы» («Hair») и буквально сразу ставшая хитом.
8
Песня Бина Кросби («MacNamara’s Band»).